11隻貓(50周年紀念套書)

道聲

$60.00 Sold Out

內容簡介 〈11隻貓〉50歲生日快樂!阿呆鳥、豬先生、嗚嘻阿哈、怪怪貓、小恰噗,一起來慶祝   馬場登創作的《11隻貓》系列,今年邁入第五十周年!  這11隻貓展現團結的力量,以及貓老大偶爾巧妙的主意,  即將開啟一連串的冒險旅程,帶領大家踏入貓咪們的奇幻世界。  《11隻貓》  從前有11隻野貓,隨時都覺得肚子餓。  有一天他們抓到一隻小魚分成11塊,但是喬不攏誰吃哪一塊,吵鬧時貓爺出現,告訴他們遙遠的地方有隻大魚,貓老大帶領大家去抓大魚。  11隻貓出發去抓魚囉!  《11隻貓和阿呆鳥》  11隻貓開了一家店,專賣美味可口的可樂餅。  吃膩了可樂餅的貓們,開始幻想可以吃烤雞,這時候,門外來了隻信天翁!  希望11隻貓可以分給他一些可樂餅,也希望能讓家鄉的兄弟姐妹們吃。  「三隻又三隻又三隻,再加上兩隻。」信天翁算著有多少兄弟姊妹。  11隻貓好興奮,這隻不太會數數的阿呆鳥,要帶著他們回去做可樂餅給其他的鳥吃,這樣,就有更多的鳥可以烤來吃了!  沒想到進屋子裡的鳥一隻比一隻還要大,11隻貓想要逃跑,卻被大巨鳥強行留下,每天得辛苦工作,因為有做也做不完的可樂餅。  11隻鳥吃得好開心呀。  《11隻貓和豬先生》  11隻貓出門去旅行  看見一間空房子,牆上掛著一幅豬的照片,掃一掃、擦一擦,今晚決定住這裡囉!  找不到叔叔家的豬先生來到這房子,貓咪們強調「這是11隻貓的家!」不讓豬先生進來,豬先生只好在一旁蓋起木造房子  天開始下起雨來了!  11隻貓邀請豬先生進屋子裡躲雨,決定一起幫豬先生蓋房子,蓋好後,門口立著一塊牌子「11隻貓的家」。  原來,房子蓋得太漂亮了,11隻貓決定占為己有。  但是颱風來了!  《11隻貓別靠近袋子》  11隻貓出發去遠足  路途中,看見許多告示牌並大聲地唸著  「請、勿、摘、花」  「請、勿、過、橋」  「請、勿、爬、樹」  卻沒有遵守任何一個警語  貓咪們到花海裡摘花,平安地走過危險的吊橋,再爬到樹上野餐,又看到一個告示牌:  「請、勿、進、入、袋、子、裡」  老是把警語當作耳邊風的11隻貓,仍然團結一致的向前衝,越是不被允許就越想去做,告示牌的意義,貓咪們直到最後一刻才知道啊!  《11隻貓和怪怪貓》  這次出現的是身上有圓圓斑點的怪怪貓!  從沒見過的怪怪貓邊走邊撿葉子,11隻貓好奇地跟在後頭,看到他有一間怪不隆咚的房子,還發現怪怪貓有一身抓魚的好功夫!  抓完魚的怪怪貓,提出了一個奇怪的要求,他想要貓咪們用的鍋蓋!  原來是從別的星星來的貓,那間怪不隆冬的房子是飛船,但是門壞掉了,飛不回去,所以想用鍋蓋當門啊!  11隻貓就提出了交換條件,還竊竊私語、嘁嘁喳喳的想了個餿主意……  《11隻泥巴貓》  森林附近的泥巴池裡,出現了一個陌生的傢伙。  原來這一回,11隻貓遇見恐龍了!  愛玩的小恐龍,帶來許多令人意外的驚喜,卻也讓11隻貓傷透腦筋。  小恐龍揹著牠們到泥巴池玩,弄得全身都是泥巴;還帶來了山上的蘋果,然後把貓咪們辛苦抓來的魚通通都拿走;  11隻貓們,為了要出一口氣,把小恐龍嚇跑了。  沒想到,等到小恐龍再出現時,已經帶著三個孩子了!  11隻貓又跳到牠的背上,又進到泥巴池裡,變成一隻隻的泥巴貓了啊~  *適讀年齡:學齡前、國小低年級  *有注音   作者介紹 作、繪者簡介馬場登(馬場のぼる)  1927年出生於日本青森縣,1950年出道成為一名漫畫家。1967年開始陸續連載、出版的《11隻貓》系列風格獨具、幽默無厘頭,是日本民眾心中的長銷經典之作。該系列也讓他囊括了產經兒童出版文化獎、文藝春秋漫畫獎等獎項。他一生最為人樂道的事,是他與名漫畫家手塚治虫之間一輩子深摯的交情。除了漫畫、圖畫書界之外,馬場登也曾活躍於各著名電視節目,是日本家喻戶曉的人物。為了褒揚他在公共文化、藝術界的貢獻,日本政府曾頒發給他紫綬褒章及勳四等旭日小綬章。2001年辭世,享年73歲。譯者簡介米雅  出生、成長於嘉義市,日本大阪教育大學教育學研究科畢業。曾任教於靜宜大學日文系十三年,目前致力於圖畫書的翻譯與創作。代表作包括《桃樂絲的洋娃娃─彭蒙惠的故事》(宇宙光)、《春天在大肚山騎車》(青林)、《寶寶,你愛我嗎?》(道聲)、《你喜歡詩嗎?》(小熊)等。翻譯作品有《我討厭媽媽》(三之三)、《小蠶豆的床》(青林)、《小麗坐電車》(小天下)等。米雅也曾為數本有聲圖畫書及國立科學博物館展場故事擔任配音員。現居台中市。
世界第一的帽子-小樹苗 48注音 - glorias-bookstore

世界第一的帽子-小樹苗 48注音

道聲

$11.00

內容簡介   小城裡,每個人都喜愛戴帽子,  而且每個人的帽子都不一樣。  有一天,小城舉行世界帽子大賽,  要選出世界第一的帽子。  最後是什麼樣的帽子得了第一名呢?  而這世界第一的帽子,最後戴在誰的頭上呢?  *適讀年齡:國小中低年級   作者介紹 作、繪者簡介深見春夫  1937年、出生於東京。活躍於繪本及插畫領域。  主要的作品有「飛在天空中的麵包」「從雲裡來的怪怪老師」「接龍國」(以上皆為PHP研究所出版),「巧克力街道」「奇幻公寓」(以上皆為佼成出版出版),「大腳長啊長」(岩崎書店出版)等。譯者簡介歐元韻  外號「Euro」,畢業於日本國立廣島大學教育研究所。長年致力於人才教育及台日交流。曾一度夢想成為繪本屋的女主人,現仍持續追夢中。

挪亞方舟-小樹苗 47/注音1

道聲

$11.00 Sold Out

內容簡介   上帝要挪亞為建造大船,好讓心地善良的人和動物,能夠躲避大水災。  船外又是風又是雨,大夥兒搖搖晃晃躲過大水,不知道要漂往何處;在船艙裡待久了,看不到外面的世界,臉上失去笑容,開始感到不安和情緒躁動。挪亞叔叔要如何安慰、化解大家的情緒呢?  挪亞方舟是一個耳熟能詳的故事,我們知道放出去的鴿子叼了橄欖樹枝回來,也知道天空出現了一道彩虹,那是上帝與人的約定,但在船上的日子,人們和動物又是怎麼度過得呢?孤單、不安和躁動,該如何化解?挪亞一定是個很有智慧的人,才有辦法安慰這麼多的動物,他是如何做到的?作者靏見幸想像,挪亞在船壁上畫著天空、森林,那是希望!希望見到藍天、綠地。畫出希望、畫出憧憬,畫出大家心中的嚮往。繪畫,帶來了希望!  *適讀年齡:學齡前、國小低年級  *有注音    作者介紹 譯者簡介鄭明進  1932年出生於台北,曾任國小美術教師,並從事圖畫書編輯、創作、翻譯等工作,是台灣兒童圖畫書發展的啟迪者,具有崇高的地位,被童書界封為「台灣兒童圖畫書教父」。    序 作者的話靏見幸  我小時候的願望就是希望長大以後能當獸醫師,要在充滿綠色的牧場裡開一間小小的診療所,動物們會輪流的來找我。我真希望能像杜立德醫生一樣,能夠和動物們對話。我幼小時候的願望,就在繪本的世界裡達成了。  「人和動物都是乘坐在地球這艘大船裡的好朋友呀!」我就是從這句話開始創作我的繪本。根據聖經記載,挪亞和動物們一起在船上搖搖晃晃的,就是要去找新的地方生活。在黑暗的方舟裡,經過漫長的時間,產生了不安和寂寞,是希望換得什麼呢?在這樣的遭遇和懷疑中,《挪亞叔叔》這本書就這樣出現了。  在我的創作過程中,得到很多編輯朋友的指導和幫助,真的很感謝大家,就像建造方舟一樣,集結了大家的力量,才能完成這本繪本。導讀〈方舟上的動物〉鄭明進(圖畫書創作者/資深美術教育工作者)  當我在翻譯《挪亞叔叔》這本書時,看到第二個跨頁的畫面,也就是封面和封底圖時,我聯想到一張我保存很久的地圖。那是一張「世界繪地圖」,是30多年前我在日本東京的一家書店買到的,它是設計很別緻而又全開大的繪圖式地圖。  它以世界五大洲、北極、南極為主圖,在各大洲上和海洋,各畫著生活在當地的動物們,包括了哺乳類、鳥類和魚類。例如:  ●非洲地區畫的是大象、長頸鹿、獅子、斑馬、犀牛、豹、河馬、猩猩、駱駝和鴕鳥等等。  ●亞洲地區畫的是老虎、灰熊、牛、馬、浣熊、狒狒、丹頂鶴、雉雞等等。  ●中美洲地區畫的是美洲豹、野狼、馴鹿和海象等等。  ●北極地區畫著北極熊。南極地區畫著企鵝。  從這張我珍藏30多年的繪地圖裡所看到的主要動物,都出現在《挪亞叔叔》這本書裡,這代表著神有著不可思議的神力,能把居住在地球各地方的動物們集合起來,讓挪亞叔叔帶進方舟裡躲避大水災。  回頭來看看這本繪本的第二個跨頁,作者鶴見雪畫出大象利用長長的鼻子幫忙搬運大木材,然後交給船邊的猩猩。牛運用大力氣背著大捆的短木材,羊則活用雙腳踢滾木材前進,長頸鹿則用嘴來叼著木材。各種動物同心協力建造方舟的畫面,讓我們相當的感動。  接著看第三個畫面,艙門打開,西伯利亞的丹頂鶴、紐西蘭的綿羊、亞洲的老虎雙雙對對進來了,而從最遠處來的北極熊趕路的模樣畫得極傳神。  看第九個畫面,前景是兩隻身軀龐大的非洲象趴在船板上,眼神畫得好憂傷。而右邊的老虎和花豹張嘴露牙、怒目相視的表情,畫得極其生動。這時候挪亞叔叔揮起畫筆在船壁上畫起圖來,緩和了動物們的暴躁情緒。  第十個畫面,是最亮眼的場面。挪亞叔叔發揮了他的創造力,他畫出花草、樹木,而樹上也長出果子,也畫出鳥兒飛舞。這樣的畫面會帶給動物們歡欣、愉快的好心情吧!  第十二個畫面是方舟擱淺在山頂上,動物們成群結隊的走了出來,哈!所有的動物們臉上展露出既幸福又愉快的好心情,真是個歡樂的大畫面。
年糕去海邊-小樹苗 46 - glorias-bookstore

年糕去海邊-小樹苗 46

道聲

$11.50

內容簡介 繼《年糕去澡堂》後,有趣愉快的美食繪本 第2波!開心享受找圖的樂趣   「今天要玩個夠!」「今天要游個夠!」  年糕阿年和阿糕來到了海邊,換上泳裝開始暖暖身,一起堆沙丘,再睡一個烤年糕午覺,  一覺醒來,阿年發現阿糕不見了!  阿糕呢?阿糕去哪裡了?  阿年著急地找阿糕的身影  「啊!在那兒!」  但……那是正在睡午覺的吐司小姐、那是在玩相撲的飯糰、那是漂浮在海上的豆腐……  怎麼找都找不到阿糕,阿糕到底去哪裡了啊?  第一本《年糕去澡堂》度過了暖暖的冬天,這次《年糕去海邊》要讓大家清涼又消暑囉!  年糕這兩個形影不離的好朋友,上回一起共患難的找澡堂泡澡,這回,失蹤的阿糕讓阿年又急又慌的,不停地在尋找像是阿糕的身影,只要露出一點點白色的都不放過,讓讀者也跟著阿年的角度一起在畫面裡搜找著,不只跟著故事的情節,也得到了找圖的樂趣。  巧妙的安排了蒟蒻先生當救生員,那三角形的形狀更是加深了劇情的豐富度,跟著故事到最後,發現所有的食物曬完日光浴後,又成了更美味的樣子了啊~    作者介紹 作者簡介苅田澄子  出生於日本埼玉縣。原本任職於出版社,後來成為自由編輯,受教於兒童文學作家小沢正的門下。  主要的繪本代表作:《年糕去澡堂》(道聲)、《一模一樣,一模一樣!》(小魯)、《老虎卡車》(維京)、《氣呼呼的餃子》(佼成出版)、《地獄拉麵店》(教育畫劇出版)、《妖怪醫院》系列(金之星社)等。繪者簡介植垣步子  出生於日本神奈川縣,畢業於和光大學藝術學系,專攻日本畫。  在台灣出版的作品:《年糕去澡堂》、《菫花奶奶的祕密》、《早安!美音女士》(道聲)、《鱷魚先生在百貨公司上班》(上誼)。譯者簡介米雅  畢業於日本大阪教育大學,繪本插畫家、童書譯者。作品包括《你喜歡詩嗎?》(小熊)、《寶寶,你愛我嗎?》(道聲)等。「米雅放送台」製作人,定期發佈說故事短片。

夏綠蒂的撲滿/Charlotte’s Piggy Bank-小樹苗 45

道聲

$11.50 Sold Out

內容簡介 多少錢才能換來一個願望呢?人生有時候很辛苦的……   夏綠蒂得到一個小豬撲滿,而且是個可以實現願望的魔法豬,  不過,必須存夠多的錢,直到豬發出「叮」的聲音。  於是夏綠蒂開始想辦法存錢,她把得到的錢都投進撲滿裡,  終於,聽到「叮」的一聲!  夏綠蒂能夠順利實現願望嗎?    作者介紹 作者簡介大衛.麥基(David Mackee)  1935年出生於英國德文郡,是英國知名的圖畫書作家。在普利茅斯藝術學院就學期間就開始投稿,他的繪畫風格頗受美國漫畫家Saul Strinberg和法國漫畫家Andre Francois影響。麥基的作品寓言故事的味道濃重,他自己也認為他的書並不只是寫給小孩子看,也寫給還保有童心的大人。麥基的故事富含英國人獨特的幽默感,並擅長在故事中營造思考空間,讓他的作品簡單中帶著濃厚的韻味。譯者簡介柯倩華  輔仁大學哲學碩士,美國南依利諾大學哲學博士研究。曾在大學教授幼兒文學、圖畫書賞析等相關課程。目前專職從事童書翻譯、評論、企劃諮詢,並參與各項兒童文學獎評審工作。翻譯圖畫書及青少年小說共逾百本,現為台灣兒童閱讀學會、豐子愷兒童圖畫書獎組委會顧問。    序 導賞書與人生  這本書的中文版曾於2005年由悅讀文化出版,知道的讀者似乎不很多,雖然評價不錯,可惜還是絕版了。十二年後道聲重新出版發行,身為原譯者的我很慶幸能重新修訂譯文,讓讀者更準確的體會這本英國經典圖畫書奇特的幽默與哲思。  重譯時幾乎每一頁都做了修正,使中文讀起來更流暢,也使原文隱含的喻意保留得更完整。後者主要牽涉到語句的型式。新、舊版的語句表面看起來意思差不多,然而作者細膩的寫作技巧藉由語句的排列順序和重複型式,表達許多意在言外的弦外之音,也表現作者的寫作風格,是舊版沒有完全掌握到的。例如,原文對「豬」的指稱刻意含糊,好像是物品又好像有生命。三位鄰居說的話有一致的形式,恰與珍珍阿姨成對比。豬說的那句關鍵話,描述的其實是客觀現實的可能性,而不是個人主觀感受(是否順心如意),意即無論你是誰,都可能遇到冷冰冰、硬邦邦有如鐵板一般的困境,而這樣的不完美也是人生的一部分。  我一直覺得翻譯很像走鋼索,步步為營仍不幸失足時,只能感謝奇蹟出現,有第二次機會。書,也有點像是為人生預備第二次機會。  美國兒童小說家凱瑟琳‧派特森 (Katherine Paterson) 曾說:「書讓我們為人生作準備。」好的文學作品並不提供人生的標準範本或解答,而是呈現各種真實的可能性,包括喜怒哀樂與陰晴圓缺。讀者受到啟示而激發思索與想像,找出自己的處世之道。也就是說,讀者可藉由故事角色的經驗獲得學習和成長。讀書就像人生的練習或彩排,在其中經歷嘗試和犯錯,以至於面對真實人生時有所準備,可重新來過。  許多成人擔心這本書沒有甜美的結局,對小孩來說太過可怕。事實上,很多小孩讀完後興奮得拍手叫好,彷彿有人說出了他們一直知道卻很少被提出的事實:「人生有可能很辛苦的。」小孩是人,童書也可以很文學,真正的文學表現真實的人生與人性。不努力沒有收穫,但努力也不保證一定有滿意的結果,這是小孩也會遇到的艱難。如何在意外或挫折中找出建設性的意義,保持希望與信心,是重要的人生課題。魔法豬承諾「實現一個願望」藏了語意含混的陷阱,夏綠蒂在慌亂中的確實現了一個願望,只不過不是她的願望。  大衛‧麥基是著名的冷面笑匠,擅用幽默、諷刺的手法讓讀者體驗人生各種樣貌。他在這個故事裡塑造了一個非典型兒童角色,不完全好或壞,兼具人性的美善與軟弱,在家常的生活場景裡演出人生的轉折與驚奇。除了高明的說故事技巧之外,他也運用圖像語言闡釋主題。  畫面以多視角方式呈現,彷彿同時從多元角度觀察世界,升高觀點向下俯瞰,使讀者的視野更遼闊周全,擴張對故事涵意的理解。圖畫描繪的人生比文字敘述的更豐富:有人玩樂,有人工作,有人迷路,有人吵架,有人偷竊,有人分享,有人因為遛狗成了朋友,還有穿著紅心T恤的女人和拿著紅心提袋的男人一路發展出美好的結局。這本書裡有悲劇也有喜劇。夏綠蒂的人生只是其中之一。這可能也是她一開始就不在畫面正中央的原因。她的不幸,不是世界的全部;還好,這個世界比她以為的還要廣大、奇妙。她若明白這一點,或許將不會捆綁或陷溺於自己的遭遇,可以在寬廣的世界裡創造出新的可能性。  夏綠蒂大概沒有注意到其他人的故事,現實中的我們也經常如此,以第一人稱的主觀看待人生與世界。幸好閱讀提供全知觀點,提醒我們生活中沒有注意到的事情。最後有個小男孩捧著另一個豬撲滿,似乎暗示這樣的劇情可能繼續發生,而且不只在書裡。下次再遇見宣稱能實現願望的魔法豬時,但願我們已有足夠的裝備與智慧。  柯倩華(兒童文學評論家)

箱子!箱子-小樹苗 44

道聲

$12.50 Sold Out

內容簡介   如果你給小孩一個紙箱,誰知道接下來會發生甚麼事?    它可能會變成一間圖書室、一艘船、一間皇宮,或一輛跑車。    也可能單純只是一個童話故事或荒野探險的場景。    不過,最奇妙的還是,透過珍.尤蘭充滿詩意和韻味的文字,以及克里斯.席班以紙箱結構藝術創作出來的圖像,所共同呈現的這個充滿無窮變化與想像的故事。    *適讀年齡:學齡前、國小低年級  *有注音   作者介紹 作者簡介珍‧尤蘭(Jane Yolen)  被譽為「美國的安徒生」,藉以表彰她對兒童文學的卓越貢獻。她為各個年齡層的讀者創作了超過三百本書,其中包括榮獲凱迪克獎的《月下看貓頭鷹》,其他中譯作品還有《讓湍河流走》、《恐龍怎麼吃東西?》、《恐龍怎麼變健康?》。她目前定居在美國麻塞諸薩州和蘇格蘭兩地。繪者簡介克里斯‧席班(Chris Sheban)  擅於描繪小孩想像力的故事,圖畫書作品有《I met a Dinosaur》、《A Night on Range》、《The Shoe Tree of Chafrin》和《Red Fox at McCloskey’s Farm》。作品曾經榮獲美國插畫家協會頒贈的三面金牌獎和銀牌獎。目前定居在伊利諾州芝加哥市附近。譯者簡介劉清彥  小時候曾經用洗衣機的紙箱做出一個自己的房間,藉此逃避和其他三個兄弟共處一室的紛紛擾擾。目前除了譯書和寫書,也主持電視兒童節目,希望能透過閱讀激發小朋友的想像和思考能力,為他們帶來歡樂。    序 導賞回到遊戲本質    英國詩人威廉.布萊克說:「一粒沙,一個世界。」    我想,對所有的小孩來說,一個紙箱,也是一個世界。    這本書的創作者珍.尤蘭和克里斯.席班,便將小孩的紙箱世界淋漓盡致地展現出來。從一開始小狗靠近嗅聞的靜置紙箱所散發出來的神祕氛圍,小男孩開啟紙箱時的充滿期待,到小女孩從紙箱登場,以及接下來他們所進行的一連串紙箱遊戲,有務實的廢物利用,也有充滿各種趣味的想像漫遊。一個簡單的紙箱,隨著圖文的推展,幻化成各式各樣的空間、工具甚至超越現實的世界,充分滿足了小孩的遊戲樂趣。    遊戲對小孩是極具身心發展意義的活動。當代認知心理學派強調,遊戲不僅能到幫助小孩身體、心智和情緒的發展,培養創造力和解決問題的能力,還能減輕焦慮、療癒創傷,也能擴增生活經驗和社會關係,學習生活技能與規範。對小孩來說,遊戲「物件」的重要性遠不及遊戲的「夥伴」和遊戲活動進行的過程。因此,即便資源貧乏,小孩也能用廢棄塑膠袋纏裹成的足球玩得不亦樂乎,他們在遊戲中得到的樂趣和經驗,完全不亞於真正踢足球的小孩。    為小孩創作了三百多本書的作者珍.尤蘭,不愧是美國當代的安徒生,她以詩句般的極簡文字,透過小孩的紙箱遊戲,每頁簡簡單單一句話,便切中遊戲對小孩的各種意義與特質彰顯,搭配克里斯.席班以紙箱概念與結構出發,童真十足且充滿趣味的圖像,除了讓小孩在閱讀時很輕易與自己的生活經驗疊合,更引導他們做更開闊延伸的思考和想像。    珍.尤蘭出身於寫作家庭,父親是記者,母親也熱愛寫作,耳濡目染中,珍.尤蘭從小在便自己採訪編寫社區報中獲得極大的樂趣和成就感(甚至還有賣報的實質收益)。她和弟弟常常撿拾生活中的廢棄小物件,創造出獨一無二的玩具,或發明自己的遊戲方式。這些遊戲經驗不但豐富了童年的生活,也啟發了她日後的各種創作。    「放手打,好好玩,享受比賽。」這是被譽為美國籃球天王的麥可.喬登打球的座右銘。或許在這個越來越被電子產品宰制,小孩紛紛遺忘紙箱的的年代,我們更應該鼓勵小孩放手好好以他們最原始的本能和特質單純的遊戲,因為這對他們來說才是最真實有意義的活動。 

晾衣服的日子-小樹苗 43

道聲

$11.50 Sold Out

內容簡介 做家事也可以很有趣!   「我好無聊喔。」小滴說。  「對啊。」小答說。  兩隻無聊的獾兄弟,  玩遍所有能玩的,  還差點把媽媽逼瘋了,  他們還能做什麼呢?  當然是晾衣服囉!  不知道會有什麼事情發生呢?  *適讀年齡:學齡前、國小低年級  *注音:有本書特色  潔西莎.貝格利的前兩本《送給爸爸的小船》及《在我離開之前》都是溫馨且富有情感的故事。  這本《晾衣服的日子》則是很真實地描繪出媽媽和孩子們的互動,雖然媽媽和孩子不停地在對話,問兩兄弟要不要去看書?蓋城堡?或是釣魚?但是媽媽的動作從未停下來過,她抱著成堆的衣服,開始洗衣服,再到晾衣服的地方,兩個調皮的小男生就一路跟著,並且不停地玩弄著衣服。  為了解決兩兄弟覺得無聊不知道要做什麼,幫忙晾衣服的提議吸引了他們,媽媽開始一步步教他們怎麼晾衣服,兩個男孩玩得津津有味,但調皮的小男孩這時就開始想出許多古靈精怪的點子……  獾兄弟和獾媽媽的個性,像極了   作者介紹 作、繪者簡介潔西莎.貝格利(Jessixa Bagley)  潔西莎‧貝格利創作的首兩部繪本作品是《在我離開之前》和《送給爸爸的小船》,後者贏得童書作家與插畫家協會頒贈的金風箏獎。潔西莎和先生、兒子一起住在華盛頓州的西雅圖。他們家的花園裡有一條晾衣繩──只要沒下雨的時候,晾衣繩一直都在工作。譯者簡介黃筱茵  國立台灣師範大學英語研究所博士班〈文學組〉學分修畢,曾任編輯,翻譯過繪本與青少年小說等150冊左右,擔任過信誼幼兒文學獎初選評審,文化部中小學生優良課外讀物評審等,撰寫許多童書書評與其他導讀文字,主要可見於《中國時報》開卷版書評、《國語日報》兒童文學與星期天書房版等。近兩年並撰寫繪本專欄、擔任講座,推廣繪本與青少年小說,以及親子共讀的美好觀念。從繪本中試著了解生命裡的歡喜悲傷,認識可以一起喝故事茶的好朋友。   序 導賞色彩繽紛的生活心情黃筱茵〈兒童文學工作者〉  閱讀和翻譯《晾衣服的日子》的時候,我忍不住漾起微笑。故事的主角是一對整天忙個不停的獾兄弟,眼看勞碌的獾媽媽一件接一件忙著處理家事,獾兄弟在一旁晃來晃去忙玩耍,相信媽媽們都會心裡酸酸甜甜,感覺好氣又好笑。這本俏皮的小品不但反映了全天下媽媽的感受與生活,更很成功的用豐富的圖像道出文字裡沒有盡述的故事,呈現家庭生活的奇妙滋味。  獾媽媽和獾兄弟的對比營造出戲劇化的畫面張力。當兩兄弟百無聊賴的仰躺在草地上發呆時,獾媽媽捧著衣服堆得比小山還高的洗衣籃,準備去洗衣服、晾衣服。髒衣服實在太多了,所以一面走、一面掉,可是小兄弟非但沒有幫忙撿,還正好用蓋在他們臉上的衣服玩遊戲。後來,媽媽忙著用洗衣板搓洗衣物時,兩兄弟坐在衣服堆上玩;媽媽開始晾衣服時,兩兄弟把小山高的衣物當做彈跳床;媽媽一邊忙,還得一邊關心兩人,一項接一項的建議兩兄弟各種可能的遊戲。媽媽忙昏頭,兩兄弟在旁邊顧著自己大玩特玩的模樣,真的就是日常生活非常寫實的速寫。  一直到媽媽建議兩兄弟嘗試晾衣服,兩兄弟才找到這一天他們真正想做的事。他們後來把家裡所有東西都搬出來晾的場面,有沒有讓你大吃一驚呢?這種看似很誇張的行徑,卻頗為生動的捕捉到孩子天馬行空的奇想與創意呢。成人認為很不可思議的行為,對孩子來說,只是盡興的投入自己創造的遊戲。講到盡情生活與活在當下,孩子們還真是成人難以望其項背的老師呀。  潔西莎‧貝格利每部作品都精采的映照出生活中的詩意。《晾衣服》裡有歡笑也有生活的滋味,慧黠的畫下平凡日子裡的彩色心情。
大英雄威利-小樹苗 42/有注音 - glorias-bookstore

大英雄威利-小樹苗 42/有注音

道聲

$12.50

內容簡介   威利喜歡看書、聽音樂,喜歡和朋友到公園散步;但是,瘦小又不起眼的他,卻沒有運動細胞,做任何事情大家總是笑他。  有一天,令人聞風喪膽的拳霸,攔住威利的去路,威利如何應付這個可怕傢伙?  超現實派的繪本作家安東尼‧布朗,1984年開始創作了一系列以威利為主角的圖畫書,《大英雄威利》是第二本。威利沒有什麼特別的專長,就是喜歡看書、聽音樂,和朋友到公園散步,看到感傷的電影就會忍不住掉淚。這樣感性的威利,沒有什麼運動細胞,不過他仍是努力嘗試,沒有放棄退縮。面對可怕的拳霸欺壓,他以「威利式」的方式回敬,柔軟的身段,是對付惡霸最好的方式。威利並沒有因為成為大英雄,而變得有運動細胞,他仍舊是那個愛看書的威利。  *適讀年齡:學齡前、國小低年級  *有注音   作者介紹 作、繪者簡介安東尼.布朗(Anthony Browne)  當今最受盛讚的圖畫書創作者,他不僅是2009至2011年的童書桂冠獎得主,還獲得許多獎項肯定,其中包括凱特格林威獎與國際安徒生獎。安東尼.布朗以他獨特的繪畫風格聞名,並且深受全世界的大人和小孩喜愛和推崇。譯者簡介宋珮  大學主修英國文學,後赴美攻讀藝術史。碩士論文研究元代畫家王蒙橫卷,蒙恩信主後,轉而探究基督信仰與藝術的關係。返台在大學兼課,兼做編輯、翻譯、藝術評論,偶得機會研究圖畫書作家及作品,始嘗試與東西方藝術,及基督信仰圖像敘事傳統相互參照,樂此不疲。 
遜咖威利-小樹苗 41 - glorias-bookstore

遜咖威利-小樹苗 41

道聲

$15.50

內容簡介   威利常說:「噢,對不起!」就算不是他的錯也一樣。  大家都叫他「遜咖威利」,但威利很討厭這個綽號。  有一天,他看到漫畫書上的廣告:不要當遜咖……  那似乎是在對他說的!    超現實派的繪本作家安東尼‧布朗,1984年開始創作了一系列以威利為主角的圖畫書,《遜咖威利》是第一本。威利心地善良,連小蟲子都不敢傷害;就算不是他的錯,他也會跟別人道歉、說對不起。當然威利也就成了被欺負、被霸凌的對象,他被欺負的時候當然也會說對不起。威利想要擺脫遜咖的角色,努力不斷的運動、鍛鍊自己,終於學有所成,練就出好身材,並且解救了朋友。  平凡而勵志的故事,在安東尼‧布朗的筆下,仍舊注入幽默風趣的細節和結局,威利仍舊是那個善良的威利,心地的本質或許才是作者真正想要傳遞的訊息吧。    *適讀年齡:學齡前、國小低年級  *有注音   作者介紹 作、繪者簡介安東尼‧布朗(Anthony Browne)  當今最受盛讚的圖畫書創作者,他不僅是2009至2011年的童書桂冠獎得主,還獲得許多獎項肯定,其中包括凱特格林威獎與國際安徒生獎。安東尼.布朗以他獨特的繪畫風格聞名,並且深受全世界的大人和小孩喜愛和推崇。譯者簡介劉清彥  小時候也是個被霸凌的瘦弱遜咖,中年後才開始去健身,但覺得心靈的強壯更勝於身體,多多閱讀還是比較重要。和小朋友說了很多年故事,也翻譯和創作了很多童書,得過好書大家讀和開卷年度好書獎、豐子愷圖畫書獎和兩座金鐘獎。
年糕去澡堂-小樹苗 40/有注音 - glorias-bookstore

年糕去澡堂-小樹苗 40/有注音

道聲

$11.50

內容簡介 天氣好冷好冷啊!年糕阿年和阿糕準備去澡堂泡澡。到底有什麼浴池呢?他們興奮的打開第一道門……   在暖烘烘大澡堂裡,有各種「風味」的浴池,阿年和阿糕想要在冷冷的天泡個熱水澡,沒想到進入醬油池時,被壽司們給坐滿了,到下一個黃豆粉浴池,又遇上一堆糯米糰子把粉都黏光光,好不容易進到烤麵包機三溫暖,結果身體不停的膨脹,還跟吐司黏在一起差點分不開,最後,終於找到最適合他們的「火鍋池」,可以舒舒服服的泡個熱水澡了。  溫馨的小品故事,配上植垣步子讓人感到溫暖的繪圖,巧妙的將各種浴池和食材結合,圖畫裡的文字更是為故事增添了不少趣味性。  *適讀年齡:學齡前、國小低年級  *有注音   作者介紹 作者簡介苅田澄子  出生於日本埼玉縣。原本任職於出版社,後來成為自由編輯,受教於兒童文學作家小沢正的門下。主要的繪本代表作:《氣呼呼的煎餃》、《蛀牙蟲婆婆》(佼成出版)、《地獄拉麵店》、《水煮蛋公主》(教育畫劇出版)、《米飯之友》(alice館)。也著有嬰兒繪本《一樣一樣都一樣吔》(學研教育出版)等。繪者簡介植垣步子  出生於日本神奈川縣,畢業於和光大學藝術學系,專攻日本畫。  在台灣出版的代表作品:《菫花奶奶的祕密》、《早安!美音女士》(道聲)、《鱷魚先生在百貨公司上班》(上誼)。譯者簡介米雅  畢業於日本大阪教育大學,目前專職圖畫書創作及翻譯。作品包括《寶寶,你愛我嗎?》(道聲)、《你喜歡詩嗎?》(小熊)、《桃樂絲的洋娃娃─彭蒙惠的故事》(宇宙光)等。 

青蛙和河狸-小樹苗 39

道聲

$12.50 Sold Out

內容簡介   住在河邊的青蛙和他的朋友們,  一切的生活都很美好──至少在河狸還沒出現之前。  河狸想要蓋一個他們看過最大、  最厲害的水壩,卻堵住了整條小河。  「為什麼要蓋這麼大的水壩?」青蛙問。  小河的生活難道就此改變了嗎?  大部分的人,都覺得「大」比較好,「大」顯得氣派、威猛、厲害。什麼東西都想要比別人大,房子要大、車子要大、禮物要大,大就真的好嗎?會不會大到侵犯到別人呢?會不會大到無法控制、造成無可挽回的後果呢?有時候不需要太大,剛剛好就好。給別人空間,給大自然空間,也是給自己的心一個空間。    作者介紹 作繪者簡介賽門.詹姆斯(Simon James)  英國知名插畫家,大學主修平面設計和歷史,「同時修習這兩個領域的課程,讓我對圖畫書的創作有更深的理解和更好的技巧,」他說。大學畢業後曾經做過警察、農夫和美術老師。成為插畫家後,作品大多與小孩與自然或動物之間的互動有關。賽門喜歡以沾水筆和水彩筆作畫,中譯作品包括《賞鳥人》、《天才寶寶》和《小護士蕾蕾》。目前定居英國Denvor。譯者簡介劉清彥  沒有什麼野心,不喜歡把事情搞得太複雜,也不喜歡太大的東西,覺得簡簡單單、剛剛好就很滿足。習慣單純的生活,在家翻譯寫作、去教會和小朋友說故事,主持電視節目則屬意外,至於金鐘獎更是意外中的意外。 
嘟伊答?-小樹苗 38 - glorias-bookstore

嘟伊答?-小樹苗 38

道聲

$13.00

內容簡介 「嘟伊答?」(那是什麼?)   小綠芽冒出頭來,吸引蟲蟲們的目光。  兩隻優雅的豆娘覺得捲捲的小綠芽很驚奇。  「嘟伊-答?」  「麻-拿努。」  三隻年幼的甲蟲靠近長出葉子的綠芽。  「嘟伊-答?」  「麻-椅巴-嘟伊-噗朗。」  「答-馬-噗朗?」  「麻-拿努。」  這棵植物和蟲蟲們會有什麼樣的發展呢?  細膩的插圖、新創的蟲語、夾雜豐富的情緒轉折,卡森.艾莉絲邀請讀者即使是在小小的後院中,也能發現各種可能性。  擅長設計的卡森‧艾莉絲,不只是在這本書的圖面上做出很特別的劇場、舞台概念的,在故事的敘述上面,也以昆蟲語、對話的方式來呈現。除了對話的昆蟲之外,畫面上還有其他沒有說話的小昆蟲、小動物,他們也以緩慢的動作敘述故事,細細的閱讀畫面,會讀出許多文字(昆蟲語)沒有說到、而有趣的地方。是一本貼近大自然、可以細微觀察的親子共讀圖畫書。    作者介紹 作、繪者簡介卡森.艾莉絲 (Carson Ellis)  第一本自己圖文創作的圖畫書《家》,為紐約時報暢銷書。其它作品包括和Lemony Snicket合作的《The Composer Is Dead》,和Florence Parry Heide合作的《 Dillweed’s Revenge》,以及和她先生科林.麥洛依合作的暢銷書〈野林三部曲〉系列。  卡森.艾莉絲目前與家人定居在美國奧瑞岡州的波特蘭市。譯者簡介蟲雅各  台北市人。略懂昆蟲語,因此斗膽接下這本奇妙書的翻譯工作。念研究所的時候曾經認真思考過語言的來源、語言學習的過程、語言與文化社會的連結關係。在翻譯這本書的時候,這些美好的經驗不時湧現,算是翻譯之外的驚喜收穫。 

他們都看見一隻貓-小樹苗 37

道聲

$13.00 Sold Out

內容簡介 當你見到一隻貓,你會怎麼看呢?    在這本書裡,布蘭登.溫佐用不同的觀察角度、好奇心和想像力,展示出一隻貓的多重生命,也讓我們明白:觀點如何影響著看法。   作者介紹 作、繪者簡介 布蘭登.溫佐(Brendan Wenzel)  住在紐約州北部。他的作品出現在世界各地的童書、動畫和雜誌上。他是熱心的環保人士,他覺得自己很榮幸能和許多機構合作,為荒野棲息地和瀕臨絕種動物的未來努力,尤其是東南亞地區。布蘭登畢業於普瑞特學院(Pratt Institute)。可以到Brendanwenzel.info瀏覽他的作品。譯者簡介 宋珮  大學主修英國文學,後赴美攻讀藝術史。碩士論文研究元代畫家王蒙橫卷,蒙恩信主後,轉而探究基督信仰與藝術的關係。返台在大學兼課,兼做編輯、翻譯、藝術評論,偶得機會研究圖畫書作家及作品,始嘗試與東西方藝術,及基督信仰圖像敘事傳統相互參照,樂此不疲。
在我離開之前-小樹苗 36 - glorias-bookstore

在我離開之前-小樹苗 36

道聲

$11.50

內容簡介 當你要搬家時,該如何跟好朋友說再見呢?    小刺蝟賽妲準備要搬家了,  她知道好朋友艾隆沒有辦法跟他們一起走,  她會想念艾隆,想念一起玩的快樂時光。   艾隆用他的方式,陪伴著賽妲到新家去,  打開箱子的賽妲充滿了驚喜和感動。   潔西莎.貝格利用簡短的文字和細膩的圖畫,帶出離別和想念的情緒,也展現出這段深厚的友情。   作者介紹 作、繪者簡介潔西莎.貝格利(Jessixa Bagley)  潔西莎.貝格利是來自美國奧勒岡州波特蘭市的作者和插畫家,童年時間常常在奧勒岡的海邊四處搜尋完美的沙錢。現在和先生定居華盛頓州西雅圖的空中城堡。這是她的第一本圖畫書作品。譯者簡介宋珮  大學主修英國文學,後赴美攻讀藝術史。碩士論文研究元代畫家王蒙橫卷,蒙恩信主後,轉而探究基督信仰與藝術的關係。返台在大學兼課,兼做編輯、翻譯、藝術評論,偶得機會研究圖畫書作家及作品,始嘗試與東西方藝術,及基督信仰圖像敘事傳統相互參照,樂此不疲。

送給爸爸的小船

道聲

$11.50 Sold Out

內容簡介   巴克利和媽媽住在海邊一間舒服的小木屋裡,  他喜歡用附近海灘上發現的漂流木做船。  他做大的船、長的船、短的船和高的船,  一艘做得比一艘漂亮,並且把它們統統送進大海。  如果它們沒有回來,巴克利就知道它們漂到爸爸那裡了。  他好想念爸爸。    潔西亞.巴格利初試啼聲的這本圖畫書,  深刻描繪了愛、失去,和繼續前進的重要。     作者介紹 作、繪者簡介潔西莎.貝格利(Jessixa Bagley)  潔西莎.貝格利是來自美國奧勒岡州波特蘭市的作者和插畫家,童年時間常常在奧勒岡的海邊四處搜尋完美的沙錢。現在和先生定居華盛頓州西雅圖的空中城堡。這是她的第一本圖畫書作品。譯者簡介劉清彥  常常因為太懷念自己的「失去」而沉浸其中難以抽身,但也因此,才能將那些失去轉化為一個又一個故事。喜歡說故事、寫故事和翻譯故事,同時也主持廣播和電視節目,得過兩座金鐘獎和豐子愷圖畫書獎。
亨利的星星-小樹苗 33 - glorias-bookstore

亨利的星星-小樹苗 33

道聲

$11.00

內容簡介 你是不是也找到屬於自己的星座呢?     農場中的一個美麗夜晚,亨利仰望天空看星星,彷彿覺得那些星星形成了一個圖案。  他看見了一隻好大的豬,是大豬星座!亨利等不及要讓他的朋友看。  可是,偏偏他們都沒有看見大豬星座的豬耳朵、腿和鬈鬈的尾巴。  綿羊看見毛絨絨的身體……是綿羊星座!  艾比看見的是乳牛星座,當然,母雞也看見母雞星座在天空飛來飛去。  亨利好難過,為什麼他們都看不見自己所看見的圖案呢?  繼《亨利的地圖》後,亨利和他的朋友們,在農場裡仰望著滿天的星星,看著同一片星空卻有不同的感受,讓他們擁有一個充滿想像力的夜晚!  喜歡在星空中發現圖案,或是喜歡天馬行空想像的小孩與大人,一定都會愛上這本書。     作者介紹 作、繪者簡介大衛.艾略特 (David Elliot)  居住在紐西蘭南島的查爾曼港。在成為獲獎得作者與插畫家前,大衛曾經從事許多不同的工作:他洗過盤子,當過老師,甚至在動物園擔任過守衛。《亨利的地圖》是他第一本自寫自畫的創作,榮獲2013年學校圖書館期刊的最佳選書。你可以至www.davidelliot.org網站拜訪他。譯者簡介劉清彥  住在有光害的地方,沒有什麼機會見到滿天星斗,只能在屋頂陽台上憑空想像。喜歡在安靜的夜晚閱讀和思考,除了翻譯和寫作,還經常到國內外演講。目前致力將自己所學的傳播專業與兒童文學結合,主持了廣播和電視節目,還因此得了兩座金鐘獎。

情緒-小樹苗 31 情緒:充滿愛的家庭,培養高EQ的孩子

道聲

$12.50 Sold Out

內容簡介 情緒,人人都有,也隨時都有。   每個人都會有情緒。  高興、痛苦、害羞、難過、緊張……  山姆和凱特也不例外,  他們會因為分離而難過,  因為跌倒而感到丟臉。  但是,  不管是正面還是負面的情緒,  他們都深深知道,  爸爸媽媽很愛他們,  讓彼此有足夠的陪伴、傾聽,  還有滿滿的愛。  每個家庭都不一樣。  即使如此,希望藉由閱讀書中這家人的情緒故事,可以提供所有的小朋友一個安全的地方,好好思考自己和別人的情緒。  這裡有幾個問題或許值得想一想:我能辨認書裡所描寫的情緒嗎?對我來說有不一樣嗎?我可以感受自己的情緒嗎?那是什麼樣的感覺?我該如何處理難熬的情緒?我知道哪些有用的方法嗎?我還有什麼其他的情緒?  有些小孩可能在和你閱讀這本書的時候,會願意與你談談他們的情緒?有些可能喜歡討論書中角色的情緒,或是只思考而不願意說,不論如何,都好。   作者介紹 作者簡介亞曼達.麥卡迪 Amanda McCardie  在英國國民健保信託局研究嬰兒行為觀察與兒童發展,同時擔任過童書編輯與托兒所的助手和老師。她有兩本童書著作:The Fro Ballet和Davy and Snake。繪者簡介薩維多.魯賓諾 Salvatore Rubbino  曾在英國倫敦皇家藝術學院修習插畫。他為小朋友創作的第一本書A Walk in New York,靈感來自於他在曼哈頓所畫的一系列作品(這些作品曾入圍英國維多利亞與亞伯特博物館插畫獎決選)。他創作的A Walk in London,也曾獲得2012年圖書館協會知識類圖畫書獎,此外,他還創作過A Walk in Paris。他也曾經和Nicola Davies合作了Just Ducks,入圍了凱特格林威獎的決選名單。譯者簡介劉清彥  小時候不太會處理自己的負面情緒,常常只會一個人悶著;長大後,在心理學的課堂中努力學習認識和處理自己的情緒,也從圖畫書裡學到不少寶貴的功課。雖然得過兩座金鐘獎,但最愛的還是翻譯和創作童書,希望能夠藉此幫助小朋友健康快樂的成長。   序 推薦序以愛灌溉高EQ楊俐容(親職教育專家)  近幾年來,情緒失控釀成大禍的社會事件層出不窮,使得EQ教育逐漸受到社會大眾的關注,以「情緒」為主題的繪本也越來越多。其中,道聲出版社所推出的《情緒》一書,深深打動我的心;因為封面上的副標題──「充滿愛的家庭,培養高EQ的孩子」,充分點出家庭EQ教育最重要的核心概念。  許多關於家庭教育的研究都發現,當孩子感受得到父母真實且深刻的愛時,教養就能發揮一定的效果,指引孩子朝美好的方向成長茁壯;當家庭生活充滿正向情緒的經驗時,孩子就有能量面對負向情緒的挑戰。因此,作者從「高興」談起,也就是以正向情緒為根基的做法,不只為閱讀此書拉開美好的序幕,也合乎情緒理論的概念。  書中提到:「最高興的是,他們深深知道,爸爸媽媽很愛他們。」互相擁抱、親子共讀、一起運動、聯手畫畫,甚至照顧寵物……這些心無旁騖、專注共享的快樂時光,會在孩子心裡留下美好的記憶,並成為日後遭逢困頓沮喪、痛苦悲傷時的支持力量。爸爸媽媽可以善用繪本裡的溫馨畫面,引導孩子說出讓他們感到高興、體會被愛的事情,鼓勵孩子把這些經驗寫下來或畫下來,裝訂成孩子的情緒存款簿,讓他們建立儲存正向情緒的習慣。有了這個愛的基礎,孩子就能了解,即使親子相處難免有衝突摩擦的不愉快場面,但爸媽對他們的愛並不會因此減少。  接下來,作者以孩子生活中常發生的事情,帶領孩子進一步認識丟臉、害羞、緊張、害怕、難過、痛苦、憤怒、難受、嫉妒等負向情緒。以書中情境做為親子間分享討論的材料,孩子將逐漸體會有這些感受是很自然也很正常的,並從閱讀中感受到同理與接納。此外,親子間也可以延伸討論「哪些事情會引發自己的哪些情緒?」、「情緒盤桓不去的時候,身心會有甚麼樣的反應?」,以及「如何處理難受的情緒?」、「如何收拾情緒失控所造成的後果?」等課題。  「情緒」是上天賦予人類的美妙安排,但深刻感受、積極創造正向情緒,以及妥善處理、適切表達負向情緒等高EQ表現,卻需要後天的培養才能茁壯成長。書本的最後幾頁寫著:「最重要的是,家裡有滿滿的愛包圍著他們。有足夠的陪伴時間,有人好好聽他們說話,還有滿滿的愛。」,而這也是我推薦《情緒》一書最主要的理由。希望所有的父母都能陪伴孩子共讀此書,以愛灌溉高EQ!

青蛙出門去-小樹苗 30(得獎好書)

道聲

$11.50 Sold Out

內容簡介   外面正下著超大豪雨  青蛙在家裡坐立難安    提著籃子,牽好腳踏車準備出門去  淋著雨的青蛙,心情越來越好  還把握住機會停下來買了個漢堡    到公園找個好位置坐下來  再把籃子打開……  下雨天,難道他要在公園野餐嗎?    看著天氣越來越「好」的青蛙,收拾著野餐籃,興高采烈地出門去,路上的人都撐著傘的下雨天,但青蛙就像撈到寶一樣,開開心心的騎著腳踏車,不停地往公園的方向前進,找個好位置,打開野餐籃,這可能是青蛙野餐的好時機吧!不小心睡著的青蛙,沒想到醒來以後……    這故事就像是「好天氣和壞天氣」的心情寫照,誰說下雨天就是壞天氣呢?從看到氣象報告開始,青蛙止不住的期待,和我們對於看到低氣壓壟罩的反應,形成強烈的對比,到出門不撐傘,甚至在雨中漫步、泡水、野餐,更是和我們的思維大相逕庭。不過,也許孩子就像是青蛙一樣,他們總愛在水窪中跳躍,穿著雨衣拿著雨傘,看著我們不以為然的,但對他們卻是充滿著新奇的世界,有時候換個角度想想,停下腳步聽聽孩子的想法,也許可以體驗不一樣的生活態度。   作者介紹 作、繪者簡介高畠那生  出生於日本岐阜縣,畢業於東京造形大學美術學系繪畫科。  〈看看這副眼鏡!〉入選第四屆Pinpoint繪本大賽。  〈前往的目的地 ……〉獲第25屆講談社繪本新人獎佳作。  《青蛙出門去》榮獲第19屆日本繪本獎。  代表作包括:《全包辦旅遊團》(理論社)、《聖誕奇蹟》(岩崎書店)、《香蕉事件》(BL出版)、《不倒翁!》、《河馬打招呼》(長崎出版)、《花豹大拍賣》(繪本館)等。  繪本創作者高畠純之子。譯者簡介米雅  生長於嘉義市,畢業於日本大阪教育大學教育學研究科,曾任教於靜宜大學日文系十三年,目前專心於圖畫書的創作及日文童書的翻譯。  作品包括《寶寶,你愛我嗎?》(道聲)、《你喜歡詩嗎?》(小熊)、《春天在大肚山騎車》(青林)、《桃樂絲的洋娃娃─彭蒙惠的故事》(宇宙光)等。
蝴蝶--小樹苗29 - glorias-bookstore

蝴蝶--小樹苗29

道聲

$11.50

內容簡介 ›››œ日本人氣作家 江國香織 清新力作日本《MOE》雜誌第一屆繪本大賽首獎   小小的蝴蝶  穿梭在大大的世界  蝴蝶佇足  蝴蝶品嚐  感受每一個新奇的時刻  自在的過活  日本文壇重要女作家江國香織,以輕柔的文筆描繪每一刻平凡的精彩,加上新銳畫家松田奈那子,運用鮮豔的色調,共同交織出繽紛寬廣的世界。   作者介紹 作者簡介江國香織  1964年出生,小說家。2002年《游泳既不安全也不適切》獲山本周五郎獎,2004年《準備好大哭一場》獲直木獎,2012年《小狗和口琴》獲川端康成文學獎。著作頗豐,包含:《芳香日日》(1991年獲產經兒童出版文化獎、1992年獲坪田讓治文學獎)、《那年,我們愛得閃閃發亮》(獲紫式部文學獎)、《我的小鳥》(1999年獲路傍之石文學獎)、《像樣的不倫人妻》(2010年獲中央公論文藝獎)、《神之船》、《抱起繪本走向房間的角落》、《在角落一隅,遇見你》等等。繪者簡介松田奈那子  1985年出生於北海道,畫家。多摩美術大學美術研究科繪畫系博士班前期課程修畢。2009年在第73屆新製作展中獲得新作家獎的殊榮,同時也是2012年白泉社MOE繪本大獎得主。  目前專注於個人展覽會與繪本的創作。譯者簡介米雅  生長於嘉義市,畢業於日本大阪教育大學教育學研究科,曾任教於靜宜大學日文系十三年,目前專心於圖畫書的創作及日文童書的翻譯。作品包括《寶寶,你愛我嗎?》(道聲)、《你喜歡詩嗎?》(小熊)、《春天在大肚山騎車》(青林)、《桃樂絲的洋娃娃─彭蒙惠的故事》(宇宙光)等。

鴨子的假期--小樹苗28

道聲

$11.50 Sold Out

內容簡介   鴨子終於去度假了。  他有一把沙灘椅、一本書,  和不受打擾的安靜時光。  不過,美好的計畫沒有完全實現。  當你,是的,就是你,  開始翻閱這本書時,  鴨子的假期就真的很有趣了!  這是一本書中的主角鴨子和書外的讀者,形成有趣互動的書,  鴨子不停地對著讀者喊話,希望讀者不要再翻頁。  但是,書,就是要翻頁故事才能繼續嘛!  不過,你確定書裡的主角,希望故事發展下去嗎?  不!他就是想要留在那一頁,或者……要求回到第一頁!   作者介紹 作/繪者簡介吉萊德・蘇法  畢業於希伯來大學心理系及耶路撒冷的比撒列藝術與設計學院視覺傳達系。  他為多本在以色列出版的圖畫書擔任繪者,曾獲童書插畫獎 (Ben Yitzhak Award)。  這本書是他第一本自寫自畫的作品。   他和他的伴侶及三個女兒住在特拉維夫市。譯者簡介柯倩華  輔仁大學哲學碩士,美國南依利諾大學哲學博士研究。曾在大學教授幼兒文學、圖畫書賞析等相關課程。  目前專職從事童書翻譯、評論、企劃諮詢,並參與各項兒童文學獎評審工作。  翻譯圖畫書及青少年小說共逾百本,現為台灣兒童閱讀學會、豐子愷兒童圖畫書獎組委會顧問。
小蟬兒,今晚輪到你了!-小樹苗 27 - glorias-bookstore

小蟬兒,今晚輪到你了!-小樹苗 27

道聲

$11.00

內容簡介   好日子,就要和好朋友分享!    時間好像差不多了喲!    小蜜蜂採收花蜜嗡嗡嗡嗡  毛毛蟲摘高麗菜葉嘿喲嘿喲  還有  練舉重的甲蟲叔叔、拉小提琴的鐘蟋先生  和排練隊伍的螢火蟲    大家正在為今晚做準備!  因為……  今晚,可是小蟬兒的大日子呢!    準備離開地底下生活的這一天,在地面上的鄰居好友們,沒有忘記生活在地底下的小蟬兒,他們紛紛發揮所長,用具體的行動祝福蛻變後的小蟬兒,開啟一段嶄新的生活!    作者筆下簡單的文字,蘊含著朋友之間最純粹的關心,帶讀者感受到友情的溫暖和迎接新生活的盼望。     作者介紹 作、繪者簡介工藤紀子  1970年出生於日本橫濱市,畢業於女子美術短期大學。現為繪本創作者、漫畫家。  繪本代表作包括:《小雞逛超市》(小魯文化)、《小先和小歐》系列(小學館)、《企鵝兄弟》系列(Bronze新社)等。  另著有童話《加利達》系列(茜書房)、漫畫作品《汪汪狗豪華版》(白泉社)等。 Book review from Motherly Notes https://goo.gl/3Mc3JC

貓咪的數學題--小樹苗26

道聲

$11.00 Sold Out

內容簡介   有趣又幽默的數學題  用算數的概念,達到最公平的分配  結局出奇不意的令人噴飯!  花貓和黑貓肚子好餓啊!  突然,看到拿著釣魚竿的老鼠爸爸。  「我們的晚餐來囉!」  等等,別急嘛!如果牠是去釣魚……  也許就會有  1隻老鼠和1條魚、  1隻老鼠和3條魚,  或者是  1隻老鼠和好多條魚!     這兩隻貓一直等啊等……   作者介紹 作者簡介淺沼泰/圖文  1949年出生於日本岩手縣,畢業於中央美術學園。  代表作包括:《Go Go!!咖哩達人》(教育畫劇)、《當青蛙呱呱叫》、《背好癢啊》(鈴木出版)、《猩猩的計程車》(KORO KORO繪本1995年11月號)、《煙火》、《企鵝晚安》(以上福祿貝爾館)、《如果這樣那就啊哈哈》(Asunaro書房)等等。譯者簡介米雅  出生、成長於嘉義市,曾任教於靜宜大學日文系十三年,目前致力於繪本的翻譯與創作。作品包括《你喜歡詩嗎?》(小熊)、《春天在大肚山騎車》、《小玲的台中歲時記》(青林)、《桃樂絲的洋娃娃─彭蒙惠的故事》(宇宙光)等。  米雅也曾為數本有聲圖畫書及國立科學博物館展場故事擔任配音員。現居台中市。

亨利的地圖--小樹苗25(上帝的信實)

道聲

$11.00 Sold Out

內容簡介 ★ 2013年美國學校圖書館雜誌(School Library Journal)最佳書籍!   要完成一張地圖,首先要知道每個夥伴的位置 !  大家各就各位、各司其職,  讓過程能夠順利圓滿,找到自己歸屬的根源。  亨利常說:「一個屬於大家的地方,每樣東西都有自己的位置。」  這樣井然有序的好習慣,是我們也該擁有的喔!  亨利是一隻很特別的豬。「一個屬於大家的地方,每樣東西都有自己的位置。」他總是這麼說。但是,當他從自己的小豬舍看出去時,發現農場真是亂七八糟!那種地方怎麼可能讓人找的到東西呢?  亨利想到一個計畫。他要畫一張地圖!於是,他出發繞了農場一圈,他的朋友也跟在他身後,他在地圖上畫了:羊圈裡的綿羊、雞舍裡的雞、馬房裡的馬,當然還有豬舍裡的亨利。真的是一個屬於大家的地方,每樣東西都有自己的位置!   作者介紹 作者簡介大衛.艾略特 David Elliot  居住在紐西蘭南島的查爾曼港。  在成為獲獎的作者與插畫家前,大衛曾經從事許多不同的工作:他洗過盤子,當過老師,甚至在動物園擔任過守衛,只是他從來沒有畫過地圖。  《亨利的地圖》是他第一本自寫自畫的創作。  你可以至 www.davidelliot.org 網站拜訪他。譯者簡介劉清彥  如果你要他從書房裡超過兩萬本書裡,找出你所指定的三本書,他可以在一分鐘內就拿給你。  學的是新聞卻熱兒童文學,每天忙著翻譯和創作童書、到各地演講,還主持了廣播節目和電視節目,並且得了兩座金鐘獎。

大熊去圖書館--小樹苗24

道聲

$12.50 Sold Out

內容簡介   大熊相當肯定,他已經擁有自己需要的每一本書了,實在沒有必要再去圖書館。但是他的好朋友,那隻小小灰灰又睜著明亮眼睛的老鼠可不這麼想。他勉為其難的和老鼠去了那間大圖書館後,不管是太空船還是獨木舟的書,都無法滿足大熊挑剔的品味。老鼠真的能夠為大熊找到一本完美的書嗎?  這隻深受喜愛的壞脾氣大熊,和他無敵樂天的朋友老鼠,又帶著精彩絕倫的全新故事回來了。相信所有的大小朋友,一定會非常樂意加入他們前往圖書館的行列。   作者介紹 作者簡介邦妮.貝克Bonny Becker  創作了一系列大熊和老鼠的圖畫書,其中包括榮登紐約時報暢銷排行榜的《大熊的訪客》。此外,她還創作了續集《大熊生病了》,和許多得獎的圖畫書書與小說。關於《大熊去圖書館》,她說:「我雖然已經被書團團包圍,卻永遠不嫌多,就算再多一本酸黃瓜的書也很不賴。」邦妮.貝克目前定居西雅圖。繪者簡介凱蒂.麥唐納.丹頓Kady MacDonald Denton  為小朋友繪製了許多膾炙人口的圖畫書,其中包括了大熊與老鼠系列,以及和Claire Masurel合作的《兩個家》(Two Homes)。關於《大熊去圖書館》,她說:「不管我們是誰,是大人還是小孩,圖書館都會帶給我們無比的驚喜。」凱蒂.麥唐納.丹頓目前定居於加拿大安大略省。譯者簡介劉清彥  雖然家裡已經有兩萬多本書,也為小朋友翻譯和創作了三百多本書,卻永遠不嫌多。關於《大熊去圖書館》,他說:「希望每個大人和小孩,都能跟大熊和老鼠一樣,深深愛上圖書館。」除了譯書、寫書,他也到處演講,並且主持了電視和廣播節目,還因此得了金鐘獎。

不可思議的客人--小樹苗22

道聲

$11.00 Sold Out

內容簡介   夏日的早晨,地上冒出一隻  可以變大、變小的土撥鼠  土撥鼠和小元一家人  轉呀轉呀 轉轉轉  變大?還是變小了呢?  一起玩樂囉!   作者介紹 作、繪者簡介八木民子  出生於日本兵庫縣,武藏野美術短期大學畢業。擔任插畫家的期間,進修學習製作圖畫書,榮獲第27屆講談社繪本新人獎佳作。之後,以《Kutan》(講談社)一書正式出道成為圖畫書創作者。她的職志是能夠寫畫出大人和小孩都能樂在其中的圖畫書。現居日本千葉縣松戶市。譯者簡介米雅  出生、成長於嘉義市,日本大阪教育大學教育學研究科畢業。曾任教於靜宜大學日文系十三年,目前致力於圖畫書的翻譯與創作。代表作包括《桃樂絲的洋娃娃─彭蒙惠的故事》(宇宙光)、《小玲的台中歲時記》(青林)、《春天在大肚山騎車》(青林)、《你喜歡詩嗎?》(小熊)等。翻譯作品有「豬的種子」系列(道聲)、「11隻貓」系列(道聲)、《媽媽做給你》(維京)等。米雅也曾為數本有聲圖畫書及國立科學博物館展場故事擔任配音員。現居台中市。
爸爸的圖畫書--小樹苗21 - glorias-bookstore

爸爸的圖畫書--小樹苗21

道聲

$10.50

內容簡介   力氣大的猩猩爸爸、有樣學樣的北極熊爸爸、愛玩的豬爸爸、還有總是慢半拍的綿羊爸爸、弄巧成拙的大象爸爸……動物爸爸們的各種模樣,是不是和家裡的爸爸有點像呢。
早安!美音女士-小樹苗16 - glorias-bookstore

早安!美音女士-小樹苗16

道聲

$11.00

內容簡介   今天有點怪怪的唷!  明明都快中午了,  美音女士卻還沒起床。  真是令人擔心啊。  碗小妹和盤子哥哥負責去探視美音女士,  結果......   作者介紹 作者、繪者簡介植垣步子  1978年出生於日本神奈川縣,畢業於和光大學藝術學系,專攻日本畫。  曾以作品《和六個老人同住的男孩》獲第三屆Pinpoint繪本大賽優秀獎。  在台灣出版代表作為:《菫花奶奶的祕密》(道聲)。
小護士蕾蕾--小樹苗15 - glorias-bookstore

小護士蕾蕾--小樹苗15

道聲

$11.50

內容簡介   蕾蕾的生日禮物是一套護士服和急救箱,真是太完美了。「從現在開始,你們可以叫我『小護士蕾蕾』!」她說。她為爸爸包紮,也為媽媽包紮,甚至包括小狗。  但是,當真正需要急救的狀況出現,小護士蕾蕾真的有辦法嗎?   作者介紹 作者、繪者簡介賽門.詹姆斯  英國知名插畫家,大學主修平面設計和歷史,「同時休息這兩領域的課程。讓我對圖畫書的創作有深的理解和更好的技巧。」他說。大學畢業後曾經做過警察、農夫和美術老師,目前定居Denvor郡,中譯作品包括《賞鳥人》、《天才寶寶》。譯者簡介劉清彥  每次住院,都受到護士小姐的細心照顧,心裡非常感激,覺得他們真的很了不起。學的是新聞卻熱愛兒童文學,每天專心創作和翻譯童書,星期天在教會跟小朋友說故事,也經常到各地演講,還主持了一個電視兒童閱讀節目「烤箱讀書會」,和廣播節目「閱讀推手」
再見豬的種子--小樹苗14 - glorias-bookstore

再見豬的種子--小樹苗14

道聲

$10.50

內容簡介        從前從前,還有一隻大野狼  他也很想吃烤豬,他也是跑得比豬還慢,  所以,狐狸博士也把「豬的種子」送給大野狼。  這隻大野狼,是否能如願吃到烤豬?  還是跟前面兩隻狼一樣,看得到豬木掛滿了小豬,  卻是一口烤豬都吃不到呢?   佐佐木Maki先後創作了  《豬的種子》、《豬的種子又來了》、  以及《再見豬的種子》三本大受歡迎的故事。  大野狼憨直,樂觀中帶點拙趣,  小豬聰明伶俐,遇到狀況總能化險為夷,  倒映出孩子的純真,偶爾偶而無厘頭的童趣。  我們只要像狐狸博士,指引一兩顆「豬的種子」,  孩子們就能在生活裡發芽出千百種可能,  在閱讀中找到心靈慰藉。 作者、繪者簡介 佐佐木Maki   1946年出生於日本神戶市,兵庫縣立高工設計科畢業、京都市立藝術大學肄業。身兼漫畫家、插畫家及圖畫書創作者等數種身分。1966年在月刊漫畫《Garo》出道以來,持續在《Garo》、《朝日Journal》等雜誌發表作品,漫畫風格自由奔放且具實驗性質。1973年圖畫書處女作《天涯一匹狼》由福音館出版發行,成為開拓日本「無厘頭圖畫書」的先驅。除了創作漫畫及圖畫書,也曾為村上春樹數本初期作品畫過封面。讀者群廣泛,小自幼兒大至成人皆受他的作品深深吸引。 譯者簡介 米雅   政治大學東語系畢業,日本大阪教育大學碩士。曾任教於靜宜大學日文系十餘年,目前專職寫作、翻譯與繪畫。代表作包括:《桃樂絲的洋娃娃─彭蒙惠的故事》(宇宙光)、《小玲的台中歲時記》、《春天在大肚山騎車》(青林)等。另譯有:《阿松爺爺的柿子樹》(道聲)、《熊與山貓》(小天下)、《怕浪費的奶奶》(三之三)、《蠟筆小黑》(小天下)、《小蠶豆的床》(青林)等書。現居台中市。
豬的種子又來了--小樹苗13 - glorias-bookstore

豬的種子又來了--小樹苗13

道聲

$10.50

內容簡介   大野狼好想吃烤豬,   但他實在跑太慢了,總是抓不到小豬。幸運的狼遇到狐狸博士,狐狸博士送他「豬的種子」。   埋下種子後,隔天就冒出芽來了,  第三天結出橡實大的小豬,  狼忍啊忍啊……  第四天像草莓那麼大,  狼流著口水,還得再忍一忍……  第五天像檸檬那麼大……   大野狼再也忍不住了!佐佐木Maki延續《豬的種子》顛覆傳統的故事,機靈的小豬、笨笨的大野狼、聰明的狐狸博士,豬的種子又要來了! 作者、繪者簡介 佐佐木Maki   1946年出生於日本神戶市,兵庫縣立高工設計科畢業、京都市立藝術大學肄業。身兼漫畫家、插畫家及圖畫書創作者等數種身分。1966年在月刊漫畫《Garo》出道以來,持續在《Garo》、《朝日Journal》等雜誌發表作品,漫畫風格自由奔放且具實驗性質。1973年圖畫書處女作《天涯一匹狼》由福音館出版發行,成為開拓日本「無厘頭圖畫書」的先驅。除了創作漫畫及圖畫書,也曾為村上春樹數本初期作品畫過封面。讀者群廣泛,小自幼兒大至成人皆受他的作品深深吸引。 譯者簡介 米雅   政治大學東語系畢業,日本大阪教育大學碩士。曾任教於靜宜大學日文系十餘年,目前專職寫作、翻譯與繪畫。代表作包括:《桃樂絲的洋娃娃─彭蒙惠的故事》(宇宙光)、《小玲的台中歲時記》、《春天在大肚山騎車》(青林)等。另譯有:《阿松爺爺的柿子樹》(道聲)、《熊與山貓》(小天下)、《怕浪費的奶奶》(三之三)、《蠟筆小黑》(小天下)、《小蠶豆的床》(青林)等書。現居台中市。
一直打嗝的斑馬--小樹苗12 - glorias-bookstore

一直打嗝的斑馬--小樹苗12

道聲

$11.00

內容簡介   斑馬驕傲又自大。有一天,他突然開始打嗝,卻又因為害怕丟臉,不敢嘗試朋友們提供的方法。可是打嗝的情況越來越嚴重,他終於明白,或許自己該接受他們的意見,否則自己將會永遠失去身上的條紋! 作者簡介 大衛.麥基   1935年出生於英國德文郡,是英國知名的圖畫書作家。在普利茅斯藝術學院就學期間就開始投稿,他的繪畫風格頗受美國漫畫家Saul Steinberg和法國漫畫家Andre Francois影響。從1964年出版第一本圖畫書Two Can Toucan後,直到如今,四十多年仍維持活潑穩定的出版量。作品中以「大象艾瑪」系列最受歡迎,麥基也非常喜愛以怪獸或泰迪熊為主題創作,並且持續就戰爭的主題以圖畫書提出觀點。麥基的作品寓言故事的味道濃重,他自己也認為他的書並不只是寫給小孩子看,也寫給還保有童心的大人。麥基的故事富含英國人獨特的幽默感,並擅長在故事中營造思考空間,讓他的作品簡單中帶著深厚的韻味。 譯者簡介 劉清彥   有一回演講前開始打嗝,結果整場演就像這隻斑馬一樣,不停的嗝!嗝!嗝!非常能夠體會斑馬的痛苦。學的是新聞卻熱愛兒童文學,每天專心創作和翻譯童書、跟小朋友說故事,也到處演講,還主持了一個電視節目和廣播節目。

豬的種子--小樹苗 11

道聲

$10.50 Sold Out

內容簡介   從前從前,有一隻狼想吃烤豬,  可是,他就是跑得比豬還慢,  怎麼樣都抓不到豬。  幸運的狼遇到了狐狸博士,  狐狸博士送他「豬的種子」,  沒多久,土裡的種子發芽、長成大樹,  樹上結出一頭一頭肥美的小豬。  突然間,傳來一陣陣「噔砰、噔砰、噔砰」,  聲音越來越大,地跟著搖動,  樹開始晃啊晃…… 作者、繪者簡介 佐佐木 Maki   1946年出生於日本神戶市,兵庫縣立高工設計科畢業、京都市立藝術大學肄業。身兼漫畫家、插畫家及圖畫書創作者等數種身分。1966年在月刊漫畫《Garo》出道以來,持續在《Garo》、《朝日Journal》等雜誌發表作品,漫畫風格自由奔放且具實驗性質。1973年圖畫書處女作《天涯一匹狼》由福音館出版發行,成為開拓日本「無厘頭圖畫書」的先驅。除了創作漫畫及圖畫書,也曾為村上春樹數本初期作品畫過封面。讀者群廣泛,小自幼兒大至成人皆受他的作品深深吸引。 譯者簡介 米雅   政治大學東語系畢業,日本大阪教育大學碩士。曾任教於靜宜大學日文系十餘年,目前專職寫作、翻譯與繪畫。代表作包括:《桃樂絲的洋娃娃─彭蒙惠的故事》(宇宙光)、《小玲的台中歲時記》、《春天在大肚山騎車》(青林)等。另譯有:《阿松爺爺的柿子樹》(道聲)、《熊與山貓》(小天下)、《怕浪費的奶奶》(三之三)、《蠟筆小黑》(小天下)、《小蠶豆的床》(青林)等書。現居台中市。
小象能做的事--小樹苗10 - glorias-bookstore

小象能做的事--小樹苗10

道聲

$10.50

內容簡介   小象和媽媽一起去散步。「抓緊我的尾巴,」象媽媽說:「如果你想問我問題,就用力拉一拉。」   ㄉㄨㄟ ㄉㄨㄟ!   「媽媽,那是什麼?」小象對青蛙、猴子、愛唱歌的小鳥、蝴蝶和鱷魚都很好奇,不過,她最想知道小象能做什麼。媽媽剛好知道答案,並且幫助她對自己的成長懷抱希望。   伊芙.邦婷溫柔的文字和薩吉歐.盧希爾充滿奇思妙想的插畫,讓所有的小象都能好好享受這趟遠足。 作者簡介 伊芙.邦婷   美國知名的童書作家,著作逾兩百本,擅長以簡潔平實卻情感張力十足的文字,關切與小孩成長相關的各種社會性議題,不論是遊民、孤兒、戰爭、街頭暴動,或環境保育等主題都有深刻動人的描繪。中譯作品有《艾莉絲的樹》、《最重要的事》、《依莉的娃娃》等和這本書。邦婷目前定居於加州帕沙迪納市。 繪者簡介 薩吉歐.盧希爾   生於義大利的米蘭,現居紐約。曾經和許多作家合作圖畫書,其中包括Karla Kuskin、Lore Segal和Emily Jenkins,也自寫自畫了一本《Hey, Rabbit!》。他的作品曾經榮獲美國插畫與插畫家協會推薦,並獲得父母選書金牌獎。 譯者簡介 劉清彥   翻譯這本書的時候,心中希望所有父母和小孩,都能常常一起散步、閱讀和分享生活的點點滴滴,共度幸福人生。讀的是新聞卻熱愛兒童文學,每天專心翻譯和創作童書、南北奔波演講,還得主持電視和廣播節目。

然後,春天就來了--小樹苗 9(得獎好書)

道聲

$11.00 Sold Out

內容簡介   度過了白雪覆蓋的冬天,小男孩和他的小狗受夠了遍地土黃,他們決定栽種一個花園。他們挖土、埋下種子、遊戲和等待……持續等待……直到最後,土黃色中出現了希望的生機,春天終於悄悄來了。   茱莉.福萊諾這個充滿期待的溫柔故事,在2011年凱迪克金牌獎得主艾琳.史戴別具風格的插畫中,更顯栩栩如生,散發春天的氣息。   《然後,春天就來了》更榮獲2012年波士頓環球報號角書獎(Boston Globe-Horn Book Award)! 作者簡介 茱莉.福萊諾   一輩子都在讀童書,現在常常熬夜,一邊吃玉米穀片,一邊寫自己的書。目前和先生與兩個兒子住在紐約胡森谷,他們總是把她搞得筋疲力盡,卻也給她許許多多美好的靈感。這是她的第一本書。 繪者簡介 艾琳.史戴   第一次與茱莉.福萊諾見面,是在紐約市書店一起工作的時候。她現在和先生住在密西根州安娜堡的一間百年穀倉裡。她的先生菲利普.史戴也是一位作家和插畫家,他們合作的《麥基先生請假的那一天》,曾經獲得2011年凱迪克金牌獎。艾琳.史戴以木版拓印和鉛筆進行創作。 譯者簡介 劉清彥   喜歡百花盛開、生機盎然的春天,卻也因為天氣陰晴不定,氣溫起伏多變而備受過敏之苦。學的是新聞卻熱愛兒童文學,目前除了翻譯和創作童書,在教會為小朋友說故事,到國內外為喜歡童書的大人演講,還主持了一個電視兒童節目「烤箱讀書會」,和廣播節目「閱讀推手」。

大熊生病了--小樹苗8(得獎好書)

道聲

$11.50 Sold Out

內容簡介   大熊生病了,病得非常嚴重。他的眼睛紅紅的,鼻子也紅紅的。他的喉嚨好痛,聲音也很沙啞。有天早上,老鼠來了,小小灰灰的、還睜著明亮的眼睛。他為大熊唸書、唱歌和彈琴,想盡辦法要讓大熊舒服一點,卻總是適得其反……   《大熊的訪客》的創作搭檔邦妮.貝克和凱蒂.麥唐納.丹頓再度攜手,為大熊和老鼠打造了這個幽默風趣又充滿濃濃友誼的續集故事。 作者簡介 邦妮.貝克   美國童書作家,讀過兩次大學,擁有心理與創意寫作學位。關於創作本書,她說:「有一天,這隻固執的老鼠突然在我的腦中冒出來,而且不肯離去,我實在不願意承認自己的內心有多像大熊,但我很感謝自己生命中遇見的每隻可愛的老鼠」。她的許多作品都曾經榮獲獎項肯定,本書則為她贏得2009年「E. B.懷特大聲朗讀獎」與「金風箏獎」。 繪者簡介 凱蒂.麥唐納.丹頓   加拿大知名插畫家,畢業於多倫多藝術學院,獲獎作品超過二十本,其中包括「加拿大總理文學獎」。她用溫暖多樣的插畫,為各種不同的故事賦予生動活潑的風貌,其中包括If I Were Your Father,IF I Were Your Mother,The Umbrella Birthday Party等。關於創作本書,她說:「我已經好久不曾遇過像大熊和老鼠這麼有趣的角色了。」除了畫畫,她同時也為劇場和舞蹈團設計戲服和布景。

小孩的禱告--小樹苗 6(得獎好書)

道聲

$10.50 Sold Out

內容簡介   小女孩對日常事物的珍惜、對朋友與家人的愛,簡短的禱告文充滿素樸而美好的敬意與感恩,適合各年齡、種族的人。美國圖畫書凱迪克獎的經典好書。

大熊的訪客--小樹苗 5(得獎金書)

道聲

$12.50 Sold Out

內容簡介   從來沒有人來過大熊家,反正大熊也不喜歡客人,他甚至還在門上釘了一張告示。  有天早上,大熊聽見敲門聲。他打開門,看見一隻老鼠,大熊要他離開。可是大熊到櫥櫃拿碗的時候-老鼠竟然在那裡!小小灰灰的,還睜著明亮的眼睛。  在這個由邦妮.貝克和凱蒂.麥唐納.丹頓聯手打造的關於禮貌的喜劇故事裡,大熊只想平靜的吃頓早餐,但是那隻頻頻出其不意冒出來的老鼠,卻不讓他得逞。   作者介紹 作者簡介邦妮.貝克 Bonny Becker  美國童書作家,讀過兩次大學,擁有心理與創意寫作學位。  關於創作本書,她說:「有一天,這隻固執的老鼠突然在我的腦中冒出來,而且不肯離去,我實在不願意承認自己的內心有多像大熊,但我很感謝自己生命中遇見的每隻可愛的老鼠」。  她的許多作品都曾經榮獲獎項肯定,本書則為她贏得2009年「E. B.懷特大聲朗讀獎」與「金風箏獎」。繪者簡介凱蒂.麥唐納.丹頓 Kady MacDonald Denton  加拿大知名插畫家,畢業於多倫多藝術學院,獲獎作品超過二十本,其中包括「加拿大總理文學獎」。  她用溫暖多樣的插畫,為各種不同的故事賦予生動活潑的風貌,其中包括If I Were Your Father,IF I Were Your Mother,The Umbrella Birthday Party等。  關於創作本書,她說:「我已經好久不曾遇過像大熊和老鼠這麼有趣的角色了。」除了畫畫,她同時也為劇場和舞蹈團設計戲服和布景。譯者簡介劉清彥  曾經心裡也住著一隻孤僻的大熊,後來緊閉的門漸漸被許多上帝派來、天使般的可愛小老鼠敲開了,現在很樂意接待每個願意誠心相待的朋友。  學的是新聞卻熱愛兒童文學,每天專心翻譯和創作童書,也經常到各地為許多喜歡圖畫書的大人演講和上課。
不行,你太小了!--小樹苗 3 - glorias-bookstore

不行,你太小了!--小樹苗 3

道聲

$11.00

內容簡介   小垂耳想跟抽抽鼻和他的朋友一起玩,可是不管玩什麼,抽抽鼻都說他太小了,要他乖乖在老橡樹下看。小垂耳雖然年紀小,卻聰明又機靈,要不是有他在一旁靜靜守護,抽抽鼻可能就有大麻煩了……   作者辛斯以精簡、重覆且充滿節奏感的文字,透過故事角色讓小小孩在書中發現和了解自己。插畫家肯揚的圖像不但補足了文字空間,也使小小孩藉由小垂耳的表現獲得信心和希望。 本書特色   ◎內附導讀夾頁  ◎幫助小小孩了解自己年紀雖然小,但是也能夠發現自己的優點 作者簡介 露絲.路薏.辛斯(Ruth Louise Symes)   英國知名童書作家,為小朋友創作了三本小說與十數本圖畫書。1997年出版第一本作品The Monster of Secrets即獲得卡內基獎提名,其後有多部作品被改拍成電視或影集,因此寫作之餘也從事電視、影片、木偶劇和卡通的編劇工作,同時在大學教授寫作。目前定居倫敦,但也經常往來於紐西蘭、澳洲、美國和新加坡。 繪者簡介 湯尼.肯揚(Tony Kenyon)   曾經在蒙特婁、洛杉磯和夏威夷從事多年的藝術指導的工作後,才返回倫敦專心創作童書。作品包括Crocodile in the Piano,Murdoch and the Toothache,Pat-a-Cake(曾經獲得Oppenhein獎),其中最受歡迎的是Olly Bear系列的故事。目前定居倫敦,創作童書之餘也熱衷木雕與銅雕創作。
娜娜的一天--小樹苗 2 - glorias-bookstore

娜娜的一天--小樹苗 2

道聲

$10.50

內容簡介   「坐好了嗎?要出發囉!」 「坐好了!爸爸!」   清早,媽媽出門後,娜娜坐上爸爸的腳踏車,和巷子口香菸店的老奶奶問安、和風兒道早安,開啟一天的生活。在學校和朋友老師們有說有笑的互動學習,傍晚和媽媽回家經過不同的商店、遇見不同的事物,又回到巷子口的那家香菸店門口,和老奶奶互相關心問候,結束了一天的生活。神澤利子的文字,寫下了娜娜一天的平實生活,林明子筆下的街景和背景圖畫,蘊藏多文字之外的小故事,這才發現原來娜娜的一天,不是這麼簡單、普通,而是充滿幸福而精采的一天! 本書特色   1.內附導讀夾頁   2.《小樹苗系列》,針對學齡前幼童生活經驗而出版的圖畫書,貼近幼童的心靈世界。 作者簡介 神澤利子(Toshiko Kanzawa)   1924年出生於日本福岡縣,在北海道、樺太度過童年及少女時期。畢業於文化學院文學部。長年活躍於詩、童謠、童話等創作領域,獲獎無數,包括:Mobil兒童文化獎、日本兒童文學者協會獎、產經兒童出版文化獎大獎等。著作包括:《神?利子作品集》、《平底鍋爺爺》、《小不點卡姆的冒險》、《小熊沃夫》、《晚安明天見》、《怎樣才叫好事情?》、《海狗歌謠》、《奶奶的湯匙》、《啵咚啵咚是什麼聲音》、《小當當》、《蛋裡的小BABY》、《鹿呀!我的兄弟呀!》、《銀之火國》、《河畔》、《天之雪橇向前行》等等。和林明子合作的另一部作品為《快快樂樂做麵包》。現居東京。 繪者簡介 林明子(Akiko Hayashi)   1945年出生於東京,橫濱國立大學教育學院美術系畢業。70年代開始為「母親之友」雜誌繪製插圖,1973年以《紙飛機》一書在圖畫書界初試啼聲。她筆下的孩子們無論表情或動作都非常生動自然,超越世代持續受到眾人的喜愛。獲獎無數,包括:繪本日本獎、產經兒童出版文化獎美術獎等。著作包括:《第一次上街買東西》、《佳佳的妹妹不見了》、《小根和小秋》、《鞋子向前走》、《聖誕節口袋書》、《神奇畫具箱》、《第一次露營》、《魔女宅急便》、《玻璃馬》。現居長野縣。 譯者簡介 米雅   任教於靜宜大學日文系,課餘時間專心從事圖畫書的翻譯與圖畫創作。聽女兒說話、觀賞小臉蛋的表情,並且紀錄下這些點滴,是她每天的愉快功課。代表著作:《在微笑的森林裡吹風》、《另一雙眼睛──窗?道雄詩選》、《今天,你開心嗎?》、《走進圖畫故事書的世界》、《桃樂絲的洋娃娃──彭蒙惠的故事》。代表譯作:《親愛的世界》、《爸爸的圖畫書》、《阿松爺爺的柿子樹》、《貪吃的牛小花》、《奶奶來了》。
我長大了--小樹苗1 - glorias-bookstore

我長大了--小樹苗1

道聲

$10.50

內容簡介   小男孩、小狗和小雞都很小…從這個簡單的開場,展開這個可愛又動人的小故事,透過頌讚這些生活中的小小改變,我們得以知道自己在成長!
遞送瓶中信的人-生命花園 38 - glorias-bookstore

遞送瓶中信的人-生命花園 38

道聲

$12.50

內容簡介    原文書名:The Uncorker of Ocean Bottle 適讀年齡:國小中年級   遞送瓶中信的人擔負的工作非常重要。 他得打開所有在海上找到的瓶子,把裡面的信送到收信人手裡。 儘管他很愛他的工作,他還是盼望能收到一封寫給自己的信。 有天,他發現了一封耐人尋味的瓶中信,上面沒有收信人的名字。 在他全力以赴解開謎團的時候,竟然也找到了自己內心深處的渴望。   【編輯的話】   寫信人,提起筆,墨水在紙上寫著情感的線條,塗著思緒的標點,再以思念和祝福封緘;收信人,看著信封上自己的名字,拆開思念和祝福,讀著紙筆刻出來的情感和思緒,那是如珍珠般的寶貝。送信人,橫越高山海洋,穿梭大街小巷,走遍各個角落,他遞送的不只是信,更多的是寫信人的情感傳遞,按著住址、按著名字送到收信人手裡。 凡事強調快速的忙碌社會,手裡滑的智慧型手機,傳送的是Line、FB的貼圖和網路用語,社群網路的盛行,好像也拉近人與人之間的距離。似乎,忘了親筆寫信、親手收到信的感覺,也忘了曾經在課堂裡寫小紙條、傳小紙條,那種簡單的幸福。 就像,親子共讀和播放有聲故事,兩者是不同的閱讀概念,紙筆寫信的溫度是無法被取代的,或許一張小紙條,帶給人更多的感動。 把愛和情感,寫在紙上,遞送給親愛的朋友、家人、或是有需要的人!讓孩子也懂得寫下情感、傳遞情感,溫暖世界!   【作者簡介】   蜜雪兒・庫瓦斯(Michelle Cuevas)   畢業於威廉斯學院,在維吉尼亞大學拿到創意寫作的碩士學位。她寫過幾本兒童小說,包括《看得見的隱形朋友》(小天下)和《Beyond the Laughing Sky》。她住在麻薩諸塞州西部。請瀏覽她的網站www.michellecuevas.com。   【繪者簡介】   艾琳・史戴(Erin E. Stead)   創作了五件得獎作品的插畫家,包括得到凱迪克獎的《麥基先生請假的那一天》(小魯文化)、得到波士頓環球報號角書獎的《然後,春天就來了》(道聲出版社)。她和丈夫住在密西根州安娜堡一棟有百年歷史的穀倉裡,她的丈夫菲立普・史戴(Philip C. Stead)是童書作家和插畫家。   【譯者簡介】   宋珮...
天亮之前-生命花園 37 - glorias-bookstore

天亮之前-生命花園 37

道聲

$11.50

內容簡介   生活中總是有飛機要趕、有公車要等,這裡有個孩子期望擁有脫離常軌的一天。當厚雲聚集,大雪紛飛,孩子的祈求從沈睡的城市昇起。於是,匆忙的世界歸回寧靜,孩子一家得以享受大雪帶來的自由與平安。  書裡簡短的文字念起來像一首歌,用刮板製作的插畫讓人驚豔,贏得紐伯瑞榮譽獎的作家和凱迪克獎得主合作的作品提醒我們,當你誠心渴望的時候,願望可能真的會實現。  *適讀年齡:國小中年級  *有注音    作者介紹 作者簡介喬艾絲・席曼Joyce Sidman  其作品《黑暗皇帝和其他夜晚的詩》(Dark Emperor and Other Poems) 得到紐伯瑞榮譽獎。她的《紅色在樹梢唱歌》(Red Sings fro Treetops)、《水船蟲之歌》(Song of the Water Boatman) 得到凱迪克榮譽獎。這些得獎作品,讓她獲得全國英語教師評議會頒發的卓越童詩獎。她和家人住在明尼蘇達州的威札塔,她常常祈求家門口有足夠的雪可以滑雪,這些祈求經常實現。  www.joycesidman.com繪者簡介貝絲・科隆斯 Beth Krommes  其作品《夜晚的房子》(The House in the Night) 得到凱迪克獎,她美麗的作品還有《蝴蝶眼睛和其他草原的秘密》(Butterfly Eyes and Other Secrets of the Meadow),和近期的《藍上之藍》(Blue on Blue),這本書被評論家形容為「繁複有力」、「不論是技巧或是心靈層面都令人驚歎」。她住在新罕布夏州的彼得堡,她常祈求被積雪困在家裡,能夠和家人、一本好書,還有爐中的火光為伴。    www.bethkrommes.com譯者簡介宋珮  大學主修英國文學,後赴美攻讀藝術史。碩士論文研究元代畫家王蒙橫卷,蒙恩信主後,轉而探究基督信仰與藝術的關係。返台在大學兼課,兼做編輯、翻譯、藝術評論,偶得機會研究圖畫書作家及作品,始嘗試與東西方藝術,及基督信仰圖像敘事傳統相互參照,樂此不疲。    序 作者的話願望與祈求  話語的力量究竟有多大?可以讓事情發生嗎?或是讓事情不要發生?話語是不是能夠保護我們?安慰我們?或是迷惑我們?這本書的文字是用祈願詩的形式寫的,這樣的詩往往是祈求某件事情發生,盼望能夠得到幫助或是支持。人類藉著祈願詩說出身體得療癒、靈魂得力量的渴望,已經有幾千年歷史了。有用嗎?也許有用。也許把願望大聲說出來,就是讓它實現的第一步。  你的願望是什麼?為你的願望找到最合適的話語,然後大聲說出來。說不定,在深沈的黑夜裡,雪花會開始飄落……導讀用圖畫詮釋一首詩 這本書裡的文字是一首祈願詩,是一個人藉著禱告向至高的創造者、主宰者表達心裡的願望,期待能夠得到回應,使願望成真,這個人的祈求是夜裡能下一場漫天大雪,覆蓋大地,以致於平日匆忙的生活得以舒緩,所有的人能從平靜從容中得到身心的愉悅。文字並沒有表達是誰在祈禱,也沒有提到其他的人,或者是發生的時間和地點,這一切都由圖畫呈現,讀者需要仔細讀圖,才能了解完整的敘事。書的扉頁是用大遠景描繪廣闊的天空與大地,還有地面上的城鎮、屋宇,同樣的景物,在前扉頁畫的是下雪前,後扉頁則是正在下雪。故事從書名頁開始,穿靴子的女人和孩子牽著狗帶著讀者進到下一頁,是獻詞頁,由遠景看得出她們即將離開公園,這時天暗了,車燈點亮了。她們在回家的途中經過麵包店,孩子想停下,媽媽卻急著向前走,直到一棟公寓的門口。下個單頁是一家人準備吃晚餐,時間大約是五點二十分,女孩看著行李和帽子,表情不太開心;右頁的時間是七點鐘,女孩已經上床,媽媽換上飛行員制服坐在床邊,女孩把帽子藏在背後,顯然不願意媽媽出門,跟飛行有關的書和玩具散在她們四周。下個跨頁是七點半,媽媽在折衣服,行李準備好了。小女孩想必已經睡覺,這時文字才開始敘述,緩緩說出了小女孩心裡(夢裡)的願望,隨著說出的祈願,天空果真風起雲湧,下起雪來。飛行員媽媽出門等公車、讓公車載往機場(有路標指示)、在機場大廈等待(所有航班都取消和延後了),然後離開機場。她招手搭上剷雪車,回到家時是早上快七點。吃過早餐,全家到公園滑雪撬,然後買了麵包店的點心回家……。所有的過程都在圖畫裡清清楚楚鋪陳了,讓讀者可以自己說出故事。由此看來,這本書的畫面就像無字圖畫書一樣,畫家藉著圖畫串連起故事線,運用細節表達時間、情緒和情節的轉折,並且架構起場景,營造從傍晚到深夜,再到早晨的光線和氣氛,刮版畫厚重的黑色線條尤其適合刻劃光影對比,表現重量與體積。不過,當我們將圖畫配合文字一起欣賞的時候,更會發現詩裡面比較抽象的意念如何巧妙的轉化成了可以理解的圖像,讓我們更能欣賞字句當中的節奏、隱喻與美感。這樣的文圖合作實在難得! 
小月和月亮先生-生命花園 36 - glorias-bookstore

小月和月亮先生-生命花園 36

道聲

$11.50

內容簡介 夜晚黑漆漆的,月亮跑哪兒去了?啊,原來他跑去找小月玩了。他們一起玩耍,一起談論了月亮許多的祕密。月亮與小女孩的奇妙相遇,迸出有趣的科學知識,揭開夜晚和月亮的神秘面紗。   「媽媽,為什麼月亮一直跟著我?」  「媽~月亮怎麼還不出來?」  「爸爸,月亮為什麼不圓了?」  「爸~月亮有多大?月亮有多遠?他為什麼會發光?」  「……」  孩子對於周遭的事物充滿了好奇,尤其是那種抬頭看得見、卻又摸不著的覺得特別有趣,但是大人面對這一番的連珠問號,往往是不堪其擾、也不知道要如何解釋。《小月和月亮先生》這類的科普知識類繪本,就是為了幫助大人和小孩一起面對月亮的故事!  透過奇幻的故事情節,將生硬的天文現象和冰冷的數字,以孩子生活接觸得到、能理解的方式,解釋月亮的自轉公轉、陰晴圓缺等知識。比如說,月亮和地球的距離38萬公里,這樣的數字,在孩子的世界裡感受不到有多遙遠,但若改成坐日本新幹線,馬不停蹄的趕路也要48天才能抵達月亮那裡;以這樣的方式,孩子就比較能體會月亮有多遠了。    作者介紹 作者簡介越智典子  現居日本神奈川縣。原任職於出版社,後來開始執筆寫作,活躍於繪本創作的世界。尤其擅長書寫科學繪本故事,解明生命之不可思議之處。繪者簡介細木瑪格(メグホソキ`)  現居日本東京,長年在女性雜誌與廣告界耕耘不輟,成績斐然。另外在繪本及各類書籍的封面插畫上,也有亮眼的表現。關於時裝流行,造詣頗深,甚至將時尚潮流展現在她所創作的手工娃娃上。譯者簡介米雅  繪本插畫家、日文童書譯者。作品包括《多多的生日》、《你喜歡詩嗎?》(小熊)、《寶寶,你愛我嗎?》(道聲)等。更多訊息都在「米雅散步道 MIYAH WALKER」FB專頁及部落格:miyahwalker.blogspot.tw/
水公主-生命花園 35 - glorias-bookstore

水公主-生命花園 35

道聲

$11.50

內容簡介 我是琪琪公主。我的王國在哪裡呢?非洲廣闊的天空,塵土飛楊的大地。而且有一天,還會潺潺流出冰涼和晶瑩清澈的水。總有一天……   琪琪公主的王國有寬闊的天空和溫暖的大地,充滿了各種美麗的事物,但是在她居住的非洲小村莊,卻極度缺乏乾淨的飲用水,不管她怎麼命令,都沒有辦法讓水離她近一些;也沒有辦法讓水變得更乾淨。  每天早晨,太陽還沒露臉,她就得起床,展開一段遙遠的旅程去井邊打水,然後在傍晚踏著夕陽餘暉回家,邊走邊想著明天又要繼續踏上的旅程。琪琪一直在作夢,夢想著有一天自己的村莊可以有清涼又乾淨的水。  受到出身於布吉納法索的模特兒喬琪‧巴迪爾的童年故事所啟發,蘇珊‧維爾德和彼得‧雷諾茲共同創作了這本令人讚嘆的圖畫書。  在「萊恩的水井」與「喬琪‧巴迪爾基金會」的協助之下,布吉納法索終於有乾淨的飲用水,讓琪琪的夢想成真了。  *適讀年齡:國小中高年級  *有注音   作者介紹 作者簡介蘇珊‧維爾德(Susan Verde)  創作了多本圖畫書,其中包括《我的美術館》、《你和我》和I Am Yoga。擔任了許多年的小學老師後,蘇珊目前在紐約東漢普頓區專心創作並教授兒童瑜珈,她和自己的一對雙胞胎兒子還有女兒住在一起。這是她的個人網站:susanverde.com喬琪‧巴迪爾(Georgie Badiel)  經常出現許多知名設計服裝發表會伸展台上的超級名模,也曾經榮登許多時尚雜誌的封面。她是「喬琪‧巴迪爾基金會」的創辦人,致力於讓布吉納法索和非洲其他國家的人民,能夠方便取得乾淨的飲用水。<水公主>這本書是根據她在布吉納法索的童年成長經歷改寫而成。這是基金會的網站:Georgiebadielfoundation.org繪者簡介彼得‧雷諾茲(Peter Reynolds)  知名童書創作者,也是教育傳播媒體Fable-Vision的創辦人。圖畫書作品包括已經被翻譯成二十多種語言的《點》,和艾莉森‧麥基合作的紐約時報暢銷作品《有一天》,以及《一個我不夠用》、《好小好小的聖誕禮物》和《天使的禮物》等。目前定居在麻薩諸塞州的戴德罕市,和家人共同經營一間藍色小兔書店。這是他的個人網站:peterhreynolds.com   序 作者的話  想像一下你的生活中沒有水。口渴的時候,沒有廚房水龍頭可以灌滿水杯,也沒有蓮蓬頭或浴缸可以洗淨身體。想像一下你不能去上學,必須花一整天時間走好幾英里的路只為了去打水,甚至不知道你打的水是不是乾淨。這是全世界近十億人的真實處境,也就是說,每六人當中就有一人沒有辦法取得乾淨的水。  這個危機促使非裔模特兒喬琪‧巴迪爾挺身改變,讓那些有需要的人可以取得乾淨的水。喬琪在布吉納法索的童年時光,夏季都和外婆同住。每天早上,她都要和其他女孩,還有村裡的婦女走上好幾英里的路,把容器裝滿水再帶回家,作為每天的基本用水,飲用、洗澡和煮飯;然後第二天早上醒來,再邁向同樣的旅程。  喬琪親身經歷那些沒有乾淨水可用的痛苦和掙扎,光是在布吉納法索,便有將近四分之一人口無法取得乾淨的水。因為汙水引發的疾病和每天打水的時間,導致許多小孩無法上學。他們每天平均得走上四英里,大約等於七十個足球場的長度!  《水公主》這本書是根據喬琪的童年故事寫成,她希望水能夠離她和村民近一些。喬琪和「萊恩的水井」都在致力改變這樣的困境,將獲得生命泉源的基本權利還給布吉納法索和其他地方的人民。我們希望這個故事能讓大家注意這個持續不斷的危機,並且願意一起參與改變。  如果想更進一步了解我們從事的改變工作,歡迎造訪我們的網站:  www.ryanswell.ca & georgiebadielfoundation.org

史賓奇生悶氣-生命花園 34(有注音)

道聲

$11.00 Sold Out

內容簡介   史賓奇深信家人都討厭他,便一個人在屋外的吊床上生悶氣。  哥哥姊姊努力賠罪,媽媽還端來一盤好吃的東西,  甚至連馬戲團的遊行隊伍從他家門前經過,都沒有辦法讓他停止生氣。  史賓奇可以再振作起來嗎?  無與倫比的威廉.史塔克,再度透過《史賓奇生悶氣》,  讓所有讀者的臉上不經意的露出了微笑。本書特色  處理孩子生氣情緒的書籍,除了《生氣的亞瑟》、《菲菲生氣了》之外,《史賓奇生悶氣》更是一本不可多得的書籍。生悶氣,每個孩子都會有這樣的狀況,如何處理生悶氣,如何給孩子一個生氣的空間、又能讓孩子感受到家人的愛,威廉‧史塔克創作這本《史賓奇生悶氣》,為家長和孩子提供一個很棒的親子閱讀話題。希望透過這本書,讓每個孩子的生悶氣,都有個脫困的出口。  *適讀年齡:國小中高年級    *有注音   作者介紹 作、繪者簡介威廉‧史塔克(William Steig)  1907年生於紐約布魯克林,藝術創作資歷長達七十多年,早期以漫畫與雕塑創作聞名,後期開始致力於童書的創作與插畫。最著名的圖畫書作品包括《老鼠牙醫地嗖頭》、《驢小弟變石頭》、《勇敢的小伶》、《黃與粉紅》,和被改編成知名動畫的《史瑞克》。曾經榮獲多次凱迪克獎和紐伯瑞文學獎,也曾兩度被提名為安徒生獎候選人。2003年以高齡九十六歲辭世,最後的遺作是自傳性圖畫書《那時候,大家都戴帽子》。譯者簡介劉清彥  小時候生悶氣,就把自己關在天花板上的儲藏室裡不出來,最久待了整整一天一夜,所以現在對付生悶氣的小孩非常有一套。喜歡靠閱讀、寫作、翻譯和音樂來抒解自己的情緒,也希望自己譯寫的書能帶給讀者好心情。    序 導賞  脫困的怒氣 劉清彥(兒童文學工作者)    這本書應該和史塔克的另一本圖畫書《派弟是個大披薩》一起閱讀。    兩本書中都有個生悶氣的小男孩,然而他們非但沒有因為生氣被大人責罵,相反的,身旁的大人卻都使盡各種本領,想盡辦法幫助他們擺脫怒氣的糾纏。這兩本書儘管前後出版相隔十年,卻表現出史塔克看待和處理小孩負面情緒一以貫之的態度。    從現實面來看,相信應該沒有多少大人可以接受史賓奇這麼執拗的生氣行為,因為在許多大人的認知裡,小孩怎麼能生這麼大、這麼久的氣,甚至認為小孩根本不該生氣,這種莫名其妙生悶氣的表現和行為更應該受到處罰,大人怎麼能輕易妥協,還要百般討好他?    然而,這正是史塔克著眼點的不同之處,他將眼光放在生氣的主體-小孩身上,希望透過故事讓小孩看清、瞭解和處理自己的怒氣,也幫助大人以正確的態度和方式來協助小孩面對自己的怒氣。    小孩是人,當然也會生氣,尤其在生氣當下,也會像大人一樣很難理智思考與判斷。況且小孩不像大人,有能力用各種方式排解或抒發自己的怒氣(其實未必每個大人都有這樣的能力),更需要身旁的大人協助他去面對。    既然生氣的主體是小孩,大人只是協助者,那麼,像史賓奇這樣執拗的悶氣就能被理解和同情了。在他被自己的負面情緒困住走不出來、備感困擾的時候,身旁的大人就有義務提供各種幫助他走出困境的途徑,這些方式也許多少帶有討好的意味,但更重要的是讓小孩體會和感受到自己依然被重視和關愛,並且因此獲得情緒和情感上的修補,慢慢拂去被怒氣遮蔽的理智,然後鋪上一個讓他有機會可以順理成章走下來的台階。如此一來,不僅滿溢胸口的怒氣能抒發出來,他也能學會如何幫助自己(或別人)抒解怒氣。    這本書的結局在出版當年受到各大媒體或評論人的一致盛讚。史塔克先是清楚描繪史賓奇在怒氣消褪後,想要保住顏面尊嚴,又能自在下台階的心情和想法。再以史賓奇的小丑裝扮和他親自為家人預備的早餐盛宴,為家人帶來驚喜,讓自己理所當然的脫困,也感謝家人在他生氣過程中的包容、體諒、關心和付出的各種努力。    史塔克將這本書獻給當時接連報到的幾個孫子孫女,或許正是因為他們的出世,讓中年後才開始創作圖畫書的史塔克,更心有所感的期盼自己的作品除了能為小孩發聲,也能讓大人從中思考對待小孩的方式,使每個小孩都能受到應有的尊重與關愛,快樂成長。

黃與粉紅-生命花園 33

道聲

$10.50 Sold Out

內容簡介   兩個小木偶們躺在舊報紙上曬太陽,天氣很熱,他們開始胡思亂想,討論起自己究竟是怎麼來的?黃色木偶堅信自己是渾然天成的傑作,但是粉紅色木偶打量了黃色木偶完美的身形、比例和顏色後,卻認為他們一定是被造出來的……  紐伯瑞獎、凱迪克獎得主威廉.史塔克,用這個幽默風趣的故事,引領我們思考一個爭論了上百年的難解議題。    作者介紹 作、繪者簡介威廉.史塔克(William Steig)  1907年生於紐約布魯克林,藝術創作資歷長達七十多年,早期以漫畫與雕塑創作聞名,後期開始致力於童書的創作與插畫。最著名的圖畫書作品包括《老鼠牙醫地嗖頭》、《驢小弟變石頭》、《勇敢的小伶》,和被改編成知名動畫的《史瑞克》。曾經榮獲多次凱迪克獎和紐伯瑞文學獎,也曾兩度被提名為安徒生獎候選人。2003年以高齡姐十五歲辭世,最後的遺作是自傳性圖畫書《大家都戴帽子的年代》。譯者簡介劉清彥  如果有人要和他爭辯「創造論」和「進化論」,就會把這本書拿出來請對方好好讀一讀、想一想。在教會教了超過三十年主日學,努力用圖畫書帶小朋友思考和討論各種生命與信仰的問題。近年除了持續翻譯和創作童書,也主持廣播和電視節目,得過開卷年度好書、豐子愷圖畫書獎和兩座金鐘獎。
杯杯英雄-生命花園 32/豐子愷兒童圖畫書奬佳作 - glorias-bookstore

杯杯英雄-生命花園 32/豐子愷兒童圖畫書奬佳作

道聲

$13.50

內容簡介   杯杯王國,有個傳說,誰能爬上廣場中央的高塔,就是杯杯英雄。英雄要有智慧、英雄要有超人體格、英雄要有領導力、英雄要堅持夢想……到底誰能當上英雄?  反諷的寓言故事,令人深省、又不覺莞爾。    作者介紹 作、繪者簡介蔡兆倫  生於台灣,曾經從事卡通動畫師、美術編輯等工作。目前為插畫作家,繪製漫畫、兒童插圖、童書繪本多年。  個人創作兩本圖畫書:《我睡不著》(國語日報),獲得第四屆國語日報牧笛獎圖畫書首獎。  《看不見》(小兵出版社),獲得第37屆金鼎獎最佳兒童及少年圖書獎、2016波隆那兒童書展拉加茲童書獎Disability、2013第三屆豐子愷兒童圖畫書獎佳作獎。
重返-生命花園 31 - glorias-bookstore

重返-生命花園 31

道聲

$11.50

內容簡介   小女孩依舊沒有辦法吸引爸爸的注意力,  孤單的小女孩又再次回到奇幻的世界繼續她的冒險。  這是她第三次進入令人著迷的世界,  有國王和士兵、城堡和運河、異國的生物和迷人的景觀,  不一樣的是,這次的冒險將有新的朋友加入,  而且,會成為一股強而有力的力量帶她回家!    作者介紹 作者簡介艾隆.貝克Aaron Becker  艾隆.貝克八歲開始畫繪本,練習多年之後,終於推出自己的第一本無字繪本《旅程》,現在,他尋求更多與年輕讀者,尤其是有志的小小藝術家分享書籍的機會。「再也沒有比看見小孩子拿著我的書,使我得以靠近他們小小心靈,更令人滿足的事了。」他如此說。「我希望這些故事能夠激發我們擁有多一些懷疑的能力。」  艾隆.貝克與妻子和女兒住在美國馬薩諸塞州阿默斯特。 

梅瑞克和巫師-生命花園 30

道聲

$11.50 Sold Out

內容簡介 城裡來了一位梅瑞克從沒聽過的巫師,究竟他是不是真的巫師?是用好的魔法還是邪惡的魔法?   好人和壞人的相處之道一觸即發,  最重要的是,  別忘了歡笑的力量,那是最無敵的武器!  國王和梅瑞克爭執了好長一段時間。  因為梅瑞克不願意用魔法讓國王  變得更有權勢。  有天,  國王找來了一位叫桑卓克的巫師,  他願意幫助國王,達成他的願望。  梅瑞克不只沒聽過這位巫師,  發現他不是什麼好東西!  一場魔法師和巫師的對決,  即將展開。   作者介紹 作繪者簡介大衛.麥基(David Mckee)  1935年出生於英國德文郡,是英國知名的圖畫書作家。在普利茅斯藝術學院就學期間就開始投稿,他的繪畫風格頗受美國漫畫家Saul Strinberg和法國漫畫家Andre Francois影響。從1964年出版第一本圖畫書Two Can Toucan後,直到如今,四十多年仍維持活潑穩定的出版量。作品中以「大象艾瑪」系列最受歡迎,麥基也非常喜愛以怪獸或泰迪熊為主題創作,並且持續就戰爭的主題以圖畫書提出觀點。麥基的作品寓言故事的味道濃重,他自己也認為他的書並不只是寫給小孩子看,也寫給還保有童心的大人。麥基的故事富含英國人獨特的幽默感,並擅長在故事中營造思考空間,讓他的作品簡單中帶著濃厚的韻味。譯者簡介宋珮  大學主修英國文學,後赴美攻讀藝術史。碩士論文研究元代畫家王蒙橫卷,蒙恩信主後,轉而探究基督信仰與藝術的關係。返台在大學兼課,兼做編輯、翻譯、藝術評論,偶得機會研究圖畫書作家及作品,始嘗試與東西方藝術,及基督信仰圖像敘事傳統相互參照,樂此不疲。

綿羊王路易一世-生命花園 29(得獎好書) (預購優惠中)

道聲

$12.50 Sold Out

內容簡介   有一天,一陣風吹過來  綿羊路易的頭上多了一頂皇冠,  搖身一變成了咩咩王路易一世。  成為國王,一定要有些不一樣,  要握有權杖才能統治管理國家,  得要坐在寶座上,才能主持正義、進行審判,  需要大床休息,讓百姓隨身可以瞻仰……  為了當一位稱職的好國王,  路易一世還會進行什麼樣的改革呢?  幽默諷刺的寓言故事,  討論著權力的本質和衍生的社會問題。   作者介紹 作、繪者簡介奧利維耶‧塔列克(Olivier Tallec)  報章雜誌、青少年文學和漫畫插畫家。  美術系畢業後,他進入杜佩雷高等應用藝術學院(Ecole Duperré)進修。學成後,他前往亞洲、巴西、馬達加斯加島、智利等地旅遊……接著在廣告界擔任美編。自一九九七年起,他開始為青少年文學出版社工作,成為五十幾本繪本的插畫家,尤以「麗塔和馬夏」(Rita et Machin)系列聞名。同時,他也替報章雜誌繪圖,並出版數本漫畫。  2014年,《綿羊王路易一世》獲得勒克雷文化獎項的青少年最佳繪本獎。  若欲獲得更多資訊,歡迎前往www.oliviertallec.fr。譯者簡介謝蕙心  法國巴黎第一大學電影暨視聽學系碩士。曾旅居法國將近十二年,翻譯作品多以兒童文學為主,但也包括青少年與成人文學小說。

Shop By

Price