好吃的服裝店套書 (共2冊) 甜蜜歡樂舞會/好吃的服裝店

Vendor: 三民
Type: 3-8 童書繪本

Regular price $24.99

內容簡介

  • 什麼?!食物竟然也要穿衣服?

    「羽衣屋」是一家好吃的服裝店。
    經過老闆羽衣仙女的巧手,每個食物都會更加美味!
    今天是一年一度的美食大賽,
    想變可口的食物們一個接著一個上門……

    可愛又搞笑的正宗日式繪本,
    顛覆你的想像味蕾,
    帶你進入不一樣的和食世界!

    ★3~7歲親子共讀,7歲以上自行閱讀
    ★有注音

「羽衣屋」是一家「好吃的服裝店」,想變得好吃的食物都會來這裡買衣服。 今晚甜蜜歡樂舞會就要隆重登場,店裡來了好多想打扮得香甜可口的點心們,從早上開始就非常熱鬧……

 

《好吃的服裝店:甜蜜歡樂舞會》

      ☆延續創意,翻新趣味☆
  《好吃的服裝店:甜蜜歡樂舞會》延續上一集的創意思路,以「食物穿什麼衣服?」為出發點,將視角移到「甜點」這個種類,以幽默的方式重新詮釋各種經典的日式甜點。

  ☆日式經典,一窺「洋菓子」文化☆
  日本是世界上數一數二的甜點大國,除了歷史悠久的「和菓子」(傳統日式點心)外,「洋菓子」(日式西點)更是日本與西洋甜點文化的完美融合,例如日本人生日必吃的草莓鮮奶油蛋糕、以豐富水果和冰淇淋裝飾的法式布丁、或是台灣民眾耳熟能詳的九州特產長崎蛋糕……這些其實都是擁有日系血統的「西點」,在《好吃的服裝店》續集中,本書作者再度發揮奇想,帶領讀者認識這些經典甜點的內在與外在。

  ☆打破想像框架,食物有無限可能!☆
  誰說「甜點」一定要從頭到腳甜滋滋?在本書中,羽衣仙女就發揮創意,將鹹鹹的仙貝來個大改造,讓她也能去參加甜蜜歡樂舞會!小朋友在閱讀的同時,也可以想想自己熟悉的點心,有沒有什麼是又甜又鹹,還是又甜又酸?或者也可以思考一下,如果是你,最想把什麼點心拿來「大混搭」一下,不妨實際動手試試,體驗一下「羽衣屋」的日常工作吧!

《好吃的服裝店》

【視角新奇,創意無窮】
  想像一下,食物也要穿衣服?!本書將各種日本食物擬人化,當他們要去服裝店選購衣飾時,買的會是些什麼呢?答案就是麵衣、豆皮、海苔、竹葉……等「衣服」,或是七味粉、美乃滋、蕃茄醬……等「配飾」,種類豐富,色香味俱全,只有想不到,沒有做不到!

  【熟悉的食物,顛覆的想像】
  台灣大眾一般對日本食物並不陌生,炸蝦、飯糰、關東煮、壽司等隨處可見的料理自不必提,若講到「櫻餅」、「柏餅」等和?子,即使沒有聽過,想必許多人也會好奇它的滋味。本書用「衣服」的概念,讓讀者認識這些食物的「外在」與「內涵」──如果飯糰沒有海苔,就只是乾乾的一團白飯;如果炸蝦沒有麵衣,也不過是一隻粉嫩的蝦仁……所謂「佛要金裝」,食物也需要適材適性的「衣飾配件」,才能成就一道美食。

  【發揮想像力,飲食文化無國界】
  除了日式食物,讀者在閱讀的同時,也可以想想自己熟悉的台灣小吃,有沒有類似的「衣服」概念呢?我們熟悉的Q彈肉圓、蚵仔煎、鳳梨酥……它們是不是也穿著「衣服」?閱讀本書之後,也許各位大小朋友能一起玩創意、動動手,看看哪些食物的「衣飾」能彼此混搭?也許能發現許多不同的美味唷!

作者介紹

作、繪者簡介

野志明加(のしさやか)


  1978年出生於和歌山縣。繪本作品有《爸爸的背》、《香蕉爺爺、香蕉奶奶》、(以上為CHILD本社出版)、《動物們的冬眠旅館》、《交給我!》(以上為福祿貝爾館出版)《小布、小霹、小多購物記》、《微笑熊》系列(以上為光之國出版)、《開動了忍術密技》(東本院願寺出版部出版)等。

譯者簡介

蘇懿禎


  日本女子大學兒童學碩士,東京大學圖書館情報學系博士候選人,研究兒童文學、兒童閱讀,並從事圖畫書翻譯和繪本講座舉辦與演說,為資深兒童文學工作者,並受邀擔任高雄市立圖書總館童書顧問、新北市立圖書館總館兒童書區顧問。

  求學期間,意外發現繪本的美好與魔力,於是投入圖畫書之海,挖掘更多驚喜與美,至今不輟。相當熱愛富有童趣又不失深邃文字和圖像的繪本,積極推廣各種風格且極具美感、受孩子喜愛也令孩子著迷的故事,更努力把繪本裡的美好介紹給更多大人。

編輯推薦

好吃又好玩的服裝店!

  幼年時代我的玩具是裝在玻璃瓶裡的各色鈕扣,和一個個帶著些許重量的木頭線軸。剪刀剪裁布料時沉穩中帶著一絲清脆的裁斷聲,還有蒸氣熨斗重壓過布料所噴發出來的氣味,這些那些滋養著我的五體感覺直到我長大,這是我媽媽織就出來的環境,她是一位裁縫師。

  我看過她為不同體型的客人客製化各種款式的服裝,溝通的過程,她得靈敏的覺察對方穿衣的用途、場合、個人喜好甚至是心理取向。我很難忘她在一件露肩紅色小禮服腰間加上一朵她加碼縫製的玫瑰花時,試衣的女士所發出的驚艷嘆息,更別提有一回媽媽為一群高中男生「改良」卡其色制服長褲,他們一群人甩著有點流行味的喇叭褲管離開時,調皮中帶著感謝的眼神無比迷人。

  這些成長中的回憶每每在我遇見跟衣服有關的繪本時會湧上心頭。這一回遇見《好吃的服裝店》,我當然想知道裡面賣著什麼膏藥。原來這是一間食物的服裝店,老闆不是廚師,而是「天女」。在日本傳說中,「天女」指的是那些居住在天上服侍天帝的女官,她們面容姣好,由於穿著具有靈力的輕薄「羽衣」,能自由飛翔來去天上人間。我在封面和書名頁兩度見到這位羽衣仙女,有一種說不出來的滑稽感,「哇!她是身穿洋裝謙卑迎客的服務業耶!那站姿還真是有日本味!」我忍不住讚嘆起作繪者野志明加的聯想力和幽默感。

  為了參加美食大賽,各種食物來到「好吃的服裝店」物色服裝,羽衣仙女兩顆眼珠滴溜溜的轉,敬業的為他們提出不同的選服建議。閱讀的過程,光是想像往後一翻頁就會看見穿好衣服的顧客模樣,心裡就忍不住興奮。服裝店裡擺滿、掛滿各種配件、醬料,好幾回讀著那些細小的圖中文字都噗嗤一聲笑出來。不相信嗎?要不要來一條「瓠瓜乾腰帶」?或來噴一下香水瓶裡的「天婦羅沾醬」?

  故事轉折處,炸蝦和飯糰同時跑回店裡討救兵,美食大賽當前,他們拒當普通的炸蝦天婦羅或飯糰,他們向羽衣仙女要「不一樣」的東西!第26、27頁讓我看見作繪者的真功力,她讓羽衣仙女一把抓起海苔俐落輕快的揮剪,那一幕的營造讓人自然聯想起天女拋甩羽衣翩翩起舞的美麗。古老傳說的天女出現在現代講求客製化服務的服裝店,最後取勝的是「創意」的本身,讀來令人叫絕!

  我看著「炸蝦飯糰」的絕妙組合,暖暖的懷念著當年出其不意在客人的華服上加了一朵紅玫瑰的媽媽,想來,她在我心中也成了迷人的羽衣仙女了!

  米雅小叮嚀:這一本不要在睡前讀,因為,一定會肚子餓到睡不著!


◎米雅(日文譯者,插畫家)


編輯推薦

  在日本神話當中有不少羽衣仙女的故事,羽衣仙女住在龍宮,有些仙女會下到凡間,曾經有個仙女因為漁夫偷走她的羽衣無法回去天上,要求仙女嫁給她,仙女不得已只好在凡間生活,和漁夫生下子女後,有一天發現自己的羽衣,帶著自己的子女,拋棄漁夫回到天上。

  透過神話故事的發想,《好吃的服裝店》的故事就發生在仙女所住的地方羽衣屋,因為在天上,所有的食物都成為活生生的人,有不同的個性,而且對於自己的穿衣風格相當講究,羽衣屋可以提供各種食物所需的衣服。

  食物需要什麼樣的衣服?就是要看起來「好吃」,如果沒有衣服,就好像「裸體」。最適合炸蝦天婦羅的衣服是甚麼呢?當然就是她的麵衣,而且最好要看起來酥酥脆脆的才是適合天婦羅的衣服;飯糰壽司的衣服是甚麼呢?當然就是海苔啦!但是日本料理天婦羅中有很多都是油炸的食物,如果穿到相同的衣服,豈不撞衫;大部分的飯糰也都穿海苔,如何呈現彼此的特色呢?需要透過羽衣仙女服裝店的巧思,才能讓食物更加美味!

  日本料理,也就是所謂的「和食」,在2012年成為聯合國教科文組織中的「世界無形遺產」,其特色之一就在於用餐的每個環節展現自然之美和四季的特色,用簡單的裝飾和調理方式,讓食物變得更加美味。人要衣裝,食物也經過外在點綴和料理手法,成為美食。


◎胡川安(「故事:寫給所有人的歷史」(gushi.tw)網站主編)


編輯推薦

  書名為《好吃的服裝店》,果然一見封面那裹著酥脆天婦羅麵衣的炸蝦與粒粒飽滿的海苔米飯糰,似乎聞到一股香噴噴的味道讓人食指大動,肚子自行咕嚕叫起來,翻開書後會不會邊流著口水邊想著等等午餐要吃什麼呢?

  這本書以俗話說「人要衣裝 馬靠鞍」的概念,將各種傳統日式料理、點心等,用有趣的擬人化故事與細膩可愛的插圖,表現出食物的美味與特色。據說作者某天把白飯糰與包了海苔的飯團放在一起時,覺得白飯糰像是沒穿衣服似的,聯想到生活中各種食物的外觀異趣,覺得食物被做成料理後,像是穿著形形色色的服裝,於是做出了這本創意十足的繪本。故事以食物們為要參加美食大賽,到《好吃的服裝店》買新衣、請羽衣仙女幫他們精心打扮。大家都想成為最好吃的食物贏得比賽,絡繹不絕的來到店裡挑選衣裳,羽衣仙女笑臉盈盈的忙個不停,終於在比賽即將開始時可以輕鬆一下了……但這時候卻有了新的發展!一開始來的天婦羅炸蝦與海苔飯糰,因為擔心與很多食物的服裝類似、重複性太高會落選,再度回到店裡求助換裝,聰明的羽衣仙女在所剩不多的時間靈機一動,變化出令人驚豔的「新裝」,果然讓他們最後拔得頭籌。

  食物要讓人覺得好吃,除了食材本身的鮮度與料理方式會影響口感之外,視覺觀感也是很重要的因素。例如到餐廳時,我們通常會先被料理的圖片吸引,然後再去看介紹內容的文字等,等真正的東西呈現在眼前,再實際驗收是否會幫自己的想像加分。料理講求的色香味俱全就是為了讓吃的人,可以因爲享受美味得到滿足。以穿搭衣服為主題的本書,也會讓讀者注意到「包裝」在生活上無所不在吧。無論是市面上不斷推陳出新口味的食物、食品或是家人用心準備的餐點,都讓「吃」這件事讓人有很多期待與樂趣不是嗎?

  親子共讀本書,除了食物的衣服有很多的好玩的討論之外,也許還會想到食材是如何生產出來、料理的做法等延伸。書裡除了食物角色之外,羽衣仙女的服裝店裡有好多幫美味加分的東西,看了好幾次都有新發現唷。說到這裡,腦中浮現的盡是這本書裡的炸蝦、飯糰、什錦壽司、雙色麻糬、煎餃、燒賣……才說要減肥的還是以後再說吧!


◎黃惠綺(日文繪本講師,「惠子的日文繪本通信」版主)




  在日文繪本中,讓我最沒抵抗力的應該就是食物類的繪本了吧!從嬰幼兒繪本、兒童的食育繪本,到成人的無厘頭繪本中,到處可見食物的蹤跡。但很可惜的是,在臺灣本土創作的繪本中,以食物為主題的並不多見,在這之前引進的日文食物繪本也是寥寥可數。為什麼呢?臺灣應該是對日本的食文化最熟悉的國家了吧!當我在粉絲頁上介紹這本書時,也獲得很大的迴響。「食物穿衣服」的這個發想雖然在別的繪本中也曾出現過,但這樣徹底發揮成一間「食物服裝店」的設定讓人眼睛一亮。

  看似簡單的食物,吃的時候覺得理所當然就是該長這樣,沒想到拆開「本體」和「衣服」之後居然有這麼多變化。第一個客人蝦仁走近店裡時,旁邊的衣架上掛了各式各樣的「衣服」,有甜點專用的葉子類,包子燒賣專用的麵皮類,飯糰、炸物、壽司們都有各自專用的麵衣、海苔等。炸蝦、飯糰和什錦豆皮壽司算是在臺灣常見的日本食物,後面出現的「槲葉麻糬」和「櫻花麻糬」,這兩種和菓子就不見得每個人都吃過了。「槲葉麻糬」原名「柏餅」,是用蓬萊米做的麻糬,外面包上槲葉,是日本端午節時吃的和菓子;「櫻花麻糬」原名「櫻餅」,它的材料就比較多元,根據地區不同,名稱和做法也不同,關東風的櫻餅又叫做長命寺櫻餅,關西風的別名為道明寺櫻餅,因為裹著櫻花葉,想當然是春季限定的和菓子囉!同時,櫻餅也是「雛菓子」的一種,就是三月女兒節時吃的點心,柏餅則是端午節,也是男兒節(兒童節)的菓子,所以這裡選擇讓柏餅和櫻餅手牽手出現,就像是小男生和小女生牽著手一樣吧。

  最後羽衣仙女的巧手打造出的「炸蝦飯糰」,日文名稱叫做「天飯糰」,也就是炸物的「天婦羅」的「天」加上「飯糰」。在「好吃的服裝店」之前,我都不知道天飯糰的存在,還以為是羽衣仙女自創的食物,後來才發現另一本「飯」繪本中也有「天飯糰」!不過以前都沒仔細看,算是意外的收穫。過了一陣子我又買了一本「日本飯糰圖鑑」照片繪本,我就特別仔細看了「天飯糰」的介紹,原來「天飯糰」在名古屋很有名,發祥地在日本的三重縣,可能因為是日本西部的名產,我在東京並沒有看過。話說回來,我不愛吃海苔和炸物的麵衣,所以出現在我眼前我大概也會忽略,或是把他們的衣服脫掉之後才吃吧!透過食物繪本來認識異國的食文化,輕鬆有趣又讓人印象深刻呢!


蘇懿禎(「火星童書地圖」版主、「小步Biblio」繪本圖書館創辦人)